Paroles et traduction Kaizers Orchestra - Gresk komedie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gresk komedie
Греческая комедия
Javel,
ja
det
var
lenge
si
Ну
да,
давно
не
виделись.
Kor
har
du
vært?
Koss
var
det
der?
Где
ты
была?
Как
там
было?
Kva
skal
du
bli?
Кем
ты
станешь?
Eg
hører
veien
var
lang
Я
слышал,
путь
был
долгим,
Gjennom
støv
og
sand
Сквозь
пыль
и
песок.
Så
de
tok
deg
for
det
din
bror
gjorde
Так
что
тебя
приняли
за
то,
что
сделал
твой
брат.
Eg
gav
de
deg
og
de
tok
meg
på
ordet
Я
за
тебя
поручился,
и
они
поверили
мне
на
слово.
Ja,
kva
kan
en
sei
Да,
что
тут
скажешь.
Blodet
renner
tynt
der
hos
dei
У
них
там
кровь
течет
тонкой
струйкой.
Du
kan
sei
at
eg
har
sett
min
andel
Можешь
сказать,
что
я
повидал
свою
долю
av
skyggesidens
varehandel
торговли
теневой
стороны.
Og
du
kan
tru.
И
можешь
поверить.
Har
du
først
begynt
kan
du
ikkje
snu
Если
уж
начал,
то
не
повернешь
назад.
Har
du
først
fått
smaken
vil
du
ha
meir
Если
уж
почувствовал
вкус,
то
захочешь
ещё.
Er
ikkje
rakettforskning
heller
Это
ж
не
высшая
математика.
For
me
har
spelt
med
de
kortå
som
var
allerede
delt
Ведь
мы
играли
теми
картами,
что
были
уже
сданы.
Før
var
det
trist,
nå
kan
me
le
Раньше
было
грустно,
теперь
мы
можем
смеяться,
som
i
en
gresk
komedie
как
в
греческой
комедии.
Det
er
tusen
ting
som
me
kan
siktes
for
Есть
тысячи
вещей,
за
которые
нас
могут
обвинить,
Det
skal
eg
ikkje
nekte
for
Этого
я
не
отрицаю.
Men
én
ting
eg
har
lært
om
paragrafer,
Sir
Но
одно
я
узнал
о
параграфах,
сударыня:
Det
smarteste
er
å
stryke
på
dør
Самое
умное
— это
смыться.
For
ingen
ser
oss
bak
min
datter
Violeta
Ведь
никто
не
видит
нас
за
моей
дочерью
Виолетой.
Hu
har
et
smil
som
kan
smelte
et
kvert
hjerta
У
неё
улыбка,
способная
растопить
любое
сердце
Selektert
frå
den
ypperste
familiegrein!
Отобранная
из
лучшей
семейной
ветви!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geir Zahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.