Kaizers Orchestra - Tumor i ditt hjerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaizers Orchestra - Tumor i ditt hjerte




Spring øve gjerdet der som værhanen stod
Весна репетирует забор где как флюгер стоял
midt ut jordet, der som ingenting gror
Выйди на середину поля, где ничего не растет.
Grav opp mine drømmer, den som finner får
Откопай мои сны, кто бы ни нашел овец.
med de i håvet, eller hiv de et bål
Иди с теми, кто в хавете, или с теми, кто у костра.
Forsvinn til vinter, og kom fram til vår
Исчезни к зиме и приди к весне.
Legg nere dine kort, vinnaren står
Добавь свои карты, виннарен.
ser du at sånn kan det
Теперь ты видишь, что так оно и может быть.
ser du at sånn kan det gå, vinnaren står
Теперь ты видишь, как все может обернуться, виннарен.
Som ringane i vatnet blir du større
По мере того как кольца в воде становятся больше
Som en tumor i ditt hjerte blir du verre
Как опухоль в твоем сердце тебе становится хуже
Store spørsmål som kem har du vært, kem skal du bli
Большие вопросы, такие как кем ты был, кем ты будешь
Eg gir deg ingenting annet enn mi tid
Я не даю тебе ничего, кроме своего времени.
Ka skal du sei når du står framfor Vårherre?
Что ты увидишь, когда предстанешь пред нашим Господом?
er det din tur, desverre
К сожалению, теперь твоя очередь.
Nogen drømmer du bare sjå rett igjennom
Некоторые сны нужно видеть насквозь.
Nogen har allerede hendt, allerede hendt
Что-то уже произошло, уже произошло.
Nogen er stygge, du vil ikkje vær de bekjent
Кто-то настолько уродлив, что вы не будете исповедоваться.
De er allerede brent, allerede brent, allerede
Они уже сожжены, уже сожжены, уже ...
Nogen drømmer du la modna litt
Некоторым мечтам ты должен позволить немного повзрослеть.
La de modna bittelitt
Пусть они повзрослеют горько.
Og de beste skal du frysa ner i ei bøtte med is i, is i, is i, is i
И ты замерзнешь в ведре со льдом, со льдом, со льдом, со льдом.
Vent til det blir vår
Тогда жди, пока она не станет нашей.
Det er som med blomster drømmer gror
Это как с цветами, когда мечты растут.
tar du fram den bøttå med drømmer som du la is i, is i, is i
Затем ты приносишь ведро снов, в которое впускаешь лед, лед, лед.
blir det tydelig ka som kommer til å skje
Тогда становится ясно ка что произойдет
Med alle sammen rundt deg og med deg til og med
Со всеми, кто тебя окружает, и даже с тобой.
Og kunne du spart deg en sesong med smerte
И можешь ли ты спасти себя от страданий?
Om du visste du hadde en tumor i ditt hjerte
Если бы ты знал, что у тебя опухоль в сердце ...
Som ringane i vatnet blir du større
По мере того как кольца в воде становятся больше
Som en tumor i ditt hjerte blir du verre
Как опухоль в твоем сердце тебе становится хуже
Store spørsmål som kem har du vært, kem skal du bli
Большие вопросы, такие как кем ты был, кем ты будешь
Eg gir deg ingenting annet enn mi tid
Я не даю тебе ничего, кроме своего времени.
Ka skal du sei når du står framfor Vårherre?
Что ты увидишь, когда предстанешь пред нашим Господом?
er det din tur, desverre
К сожалению, теперь твоя очередь.





Writer(s): Janove Ottesen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.