Paroles et traduction Kaizén & En?Gma - Trash - Talking
Trash - Talking
Trash - Talking
Hombre
parla
chiaro,
tu
vigliacco
avaro,
infami
sussurrando
piano
Man,
speak
clearly,
you
cowardly
miser,
infamous
ones
whispering
softly,
io
tiengo
parole
dolci
pure
se
mastico
amaro
I
keep
my
words
sweet
even
if
I
chew
bitter,
il
fatto
è
che
non
spreco
il
fiato
invano
the
fact
is
that
I
don't
waste
my
breath
in
vain,
se
ci
pensa
il
fato
ad
ogni
bieco
matto
finto
simpatico
e
bravo
if
fate
takes
care
of
every
wicked
fool
who
pretends
to
be
nice
and
good
(ciao
ciao)
ciao
vecchio,
ci
vediamo
presto
(bye
bye)
bye
old
man,
see
you
soon,
anzi
no
mi
sa
che
se
non
ti
saluto
è
pure
meglio
(hallo)
or
rather,
I
think
if
I
don't
greet
you
it's
even
better
(hello)
cambi
città
tu
cambi
accento,
che
cazzo
stai
facendo?!
you
change
cities
you
change
your
accent,
what
the
fuck
are
you
doing?!
la
crew
sta
sull'attenti,
attento!
the
crew
is
standing
at
attention,
be
careful!
E
se,
spezzo
una
lancia
a
tuo
faveore
And
if,
I
break
a
lance
in
your
favor,
è
per
ficcartela
nel
cuore.
it's
to
stick
it
in
your
heart.
E
se,
spezzo
una
lancia
a
tuo
faveore
And
if,
I
break
a
lance
in
your
favor,
è
per
ficcartela
nel
cuore.
it's
to
stick
it
in
your
heart.
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Compare
c'ho
fame
di
infame
Buddy,
I'm
hungry
for
infamy
Compare
c'ho
fame
di
infame
Buddy,
I'm
hungry
for
infamy
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
(Compare
c'ho
fame
di
infame
(Buddy,
I'm
hungry
for
infamy
compare
c'ho
fame
di
infame
buddy,
I'm
hungry
for
infamy
compare
c'ho
fame
di
infame
buddy,
I'm
hungry
for
infamy
Fame
di
infame,
fame
di
infame)
Hungry
for
infamy,
hungry
for
infamy)
Tu
infiltrato
come
Donnie,
parli
e
sparli
tutti
i
giorni
You
infiltrated
like
Donnie,
you
talk
and
gossip
every
day,
vuoi
fare
la
testa
calda...
vieni
contro
Blaze
Johnny
you
want
to
be
the
hothead...
come
against
Blaze
Johnny
resti
il
re
degli
stronzi,
ma
fai
il
"bro"
you
remain
the
king
of
assholes,
but
you
act
like
a
"bro"
parlo
di
vendetta
col
tatuaggio
di
Guy
Fawkes
I
talk
about
revenge
with
the
Guy
Fawkes
tattoo
Cattiverie
sempre
(sempre),
c'hai
parole
infette
Always
malice
(always),
you
have
infected
words
infatti
metti
bocca
un
po'
su
tutto
per
portare
l'herpes
in
fact
you
put
your
mouth
on
everything
to
bring
herpes
eh
beh,
col
machete
faccio
il
boia
eh
well,
with
the
machete
I'll
be
the
executioner
togli
coca
e
droga
dalla
tua
vita
e
tutto
il
resto
è
noia.
take
coke
and
drugs
out
of
your
life
and
everything
else
is
boredom.
E
se,
spezzo
una
lancia
a
tuo
faveore
And
if,
I
break
a
lance
in
your
favor,
è
per
ficcartela
nel
cuore.
it's
to
stick
it
in
your
heart.
E
se,
spezzo
una
lancia
a
tuo
faveore
And
if,
I
break
a
lance
in
your
favor,
è
per
ficcartela
nel
cuore.
it's
to
stick
it
in
your
heart.
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Compare
c'ho
fame
di
infame
Buddy,
I'm
hungry
for
infamy
Compare
c'ho
fame
di
infame
Buddy,
I'm
hungry
for
infamy
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Compare
c'ho
fame
di
infame
Buddy,
I'm
hungry
for
infamy
Compare
c'ho
fame
di
infame
Buddy,
I'm
hungry
for
infamy
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Trash-talking,
trash-talking,
inside
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Random
date de sortie
03-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.