Kajman - Meduzy feat. Sztoss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kajman - Meduzy feat. Sztoss




Meduzy feat. Sztoss
Медузы feat. Sztoss
Kruszę, skręcam, jaram, kaszlę
Крошу, кручу, курю, кашляю
Znów późny wieczór, więc skręt na kolację
Снова поздний вечер, так что косячок на ужин
Lekkie ukucie, przemieszczam się w czasie
Легкое покалывание, перемещаюсь во времени
To niebezpieczna droga, niby mleczna, ale z haszem
Это опасная дорога, вроде как млечная, но с гашишем
Nie ma co wkręcać jej pacjent, za to się płaci kasę
Не стоит тебе, милая, в это ввязываться, за это платят деньги
Lecisz między sześć dych za haze′a do trzech za sage
Летаешь между шестьюдесятью за хайз и тремя за сативу
Mam rację czy nie, ej ej czy jest inaczej?
Прав я или нет, эй, эй, или по-другому?
Jebać dopalacze, co dzieciakom ryją czachę
К черту спайсы, что детям мозги выжигают
Bracie, to nie jest żaden trueschool, newschool, oldschool
Братан, это не трускул, не ньюскул, не олдскул
Wnioskuj: jaramy po Polsku w chu,
Делай вывод: курим по-польски, блин,
Mówią mi weź się nie truj
Мне говорят, не трави себя
Gdy pijani tracą grunt, pod stopami lód, nie
Когда пьяные теряют землю под ногами, лед, нет
To W i B, haze unosi się
Это индика и сатива, дымка поднимается
Mędrcy będą mówić ci, że to ci zniszczy łeb
Мудрецы будут говорить тебе, что это тебе голову разрушит
A chodzi o akcyzę, a nie żebyś truł się mniej
А дело в акцизе, а не в том, чтобы ты меньше травился
Cóż, ja stoję pośrodku burzy
Что ж, я стою посреди бури
I latają meduzy
И летают медузы
Pije, odpalam i unoszę się do gwiazd, uciekam stąd
Пью, поджигаю и взлетаю к звездам, убегаю отсюда
Dzisiaj jestem offline, dzisiaj mam dość,
Сегодня я оффлайн, сегодня мне хватит,
Odpalam i unoszę się do gwiazd, wznoszę się do gwiazd
Поджигаю и взлетаю к звездам, поднимаюсь к звездам
Wkoło latają meduzy
Вокруг летают медузы
Powinienem rzucić zioło chyba dawno już
Мне бы бросить траву, наверное, давно уже
Odkąd karton szlug w tydzień idzie mi na kurz
С тех пор, как блок сигарет за неделю уходит в пыль
Oksymoron K, we don't roots
Оксюморон К, мы не курим корни
Witaj z nami haj
Приветствуй с нами кайф
Tytek, filter bibs mi daj, rozpalamy stuff, najs
Пакетик, фильтр бибс мне дай, раскуриваем стафф, самый сок
Co to za mgła?
Что это за туман?
Doktor Michał grime time, za sterem zeppelina
Доктор Михал, время грима, за штурвалом цеппелина
Radio gra cały czas "Come biri bye bye, kolorowy kwiat"
Радио играет без остановки "Come biri bye bye, разноцветный цветок"
Uwaga, uwaga, przekraczamy, właśnie pierwszy maj
Внимание, внимание, пересекаем, как раз первое мая
Co to za smak, nie wiem sam czy to amnezja czy też buble gum
Что это за вкус, сам не знаю, амнезия это или бабл гам
A może insomnia, bo na pewno żaden skun
А может, бессонница, потому что точно не скунс
Z którego wypada ziaren garść i strzela żar
Из которого выпадает горсть семян и стреляет жар
Więc dzwonię do ziomka, wpadaj o 5, wpada lecz mówi, że ma tylko 3
Так что звоню корешу, заезжай в 5, приезжает, но говорит, что у него только 3
Mówi, że teraz nie działa hurtownia, w takim wypadku to inny deal
Говорит, что сейчас не работает оптовка, в таком случае это другой расклад
Czekałem tu parę chwil, nie marudź mi, trzymaj swój kwit
Ждал тут пару минут, не ворчи мне, держи свою квитанцию
Ja wiem co robisz, że ty wiesz co ja robię jest git,
Я знаю, что ты делаешь, то, что ты знаешь, что я делаю, это круто,
Meduzy muszą mieć dym, muszą mieć zen,
Медузы должны дымить, должны иметь дзен,
Bez ciśnień ziomeczku i bez zbędnych spięć
Без напрягов, дружище, и без лишних понтов
Chcę tylko żeby zszedł ze mnie stres,
Хочу только, чтобы с меня сошел стресс,
Patrz, i znowu jest
Смотри, и снова он здесь
Pije, odpalam i unoszę się do gwiazd, uciekam stąd
Пью, поджигаю и взлетаю к звездам, убегаю отсюда
Dzisiaj jestem offline, dzisiaj mam dość, jejejeje
Сегодня я оффлайн, сегодня мне хватит, jejejeje
Odpalam i unoszę się do gwiazd, wznoszę się do gwiazd
Поджигаю и взлетаю к звездам, поднимаюсь к звездам
Wkoło latają meduzy, je
Вокруг летают медузы, je
Wznoszę się wysoko
Поднимаюсь высоко
Ja nie widzę już nic, ja nie widzę już nic
Я уже ничего не вижу, я уже ничего не вижу
Nie widzę już nic, dookoła tylko dym
Не вижу уже ничего, вокруг только дым
Dookoła tylko dym, z dymu meduzy
Вокруг только дым, из дыма медузы
Przykręcę jointa, znam się na tym
Закручу косяк, я в этом разбираюсь
Czysta marihuana, bez dopalaczy
Чистая марихуана, без спайсов
Odpływam, nic nie zobaczysz w moich źrenicach
Уплываю, ничего не увидишь в моих зрачках
Nie chcesz to nie tykaj, ale ja stoję pośrodku burzy
Не хочешь не трогай, но я стою посреди бури
Tu latają meduzy
Тут летают медузы





Writer(s): Kajman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.