Paroles et traduction Kajman - Plecak znaleziony na szczycie
Wszedłem
na
górę
K2,
nie
wiedząc
co
na
niej
zastam
Я
поднялся
на
гору
К2,
не
зная,
что
на
ней
застану.
Znalazłem
plecak
ze
spadochronem
leżał
i
czekał
aż
ja
Я
нашел
рюкзак
с
парашютом
лежал
и
ждал,
пока
я
Oddam
skok
w
przepaść
jak
ptak
frunąć
mogę
lub
spaść
Я
бросаю
прыжок
в
пропасть,
как
птица,
я
могу
взлететь
или
упасть
W
dole
gdzieś
tam
dobrze
koniec
znam.
Внизу,
где-то
там,
я
хорошо
знаю
конец.
Moja
matka
Ziemia
czule
całuje
mnie
na
do
widzenia
Моя
Мать
Земля
нежно
целует
меня
на
прощание
Czuję
że
już
tu
nie
wrócę,
więc
się
żegnam
nie
czekaj
pa
Я
чувствую,
что
больше
не
вернусь,
так
что
я
прощаюсь
не
жди
пока
Odchodzę
być
może
teraz
polecę
do
nieba
Я
ухожу
может
быть,
сейчас
я
улетаю
на
небеса
Jeśli
na
koncertach
będziesz
mnie
wspierał
i
gardło
zdzierał
jak
ja
Если
ты
будешь
поддерживать
меня
на
концертах
и
рвать
мне
горло,
как
я
Czy
czujesz
ten
ból?
(jak
ja)
Ocean
snów
Вы
чувствуете
эту
боль?
(как
я)
океан
снов
I
marzeń
morze
krople
potu
*na
sto
głów*
jak
ja?
И
снится
море
капель
пота
*на
сто
голов
* как
я?
*Dużo*
specjalnie
pod
wiatr
jak
mówią
łza-
nie
chcę
tak
* Много
* специально
против
ветра
как
говорят
слеза-не
хочу
так
żegnam
Was
już
wiem,
nie
załatwię
wszystkich
pilnych
spraw
(ta...)
прощайте,
я
уже
знаю,
я
не
справлюсь
со
всеми
неотложными
делами
(та...)
A
wilki
krążą
pod
spodem
И
волки
кружат
внизу
Trzymają
mnie
linki
cienkie
jak
stringi
w
piątek
Они
держат
меня
тонкие,
как
стринги
в
пятницу
Nie
chcę
tak
skończyć
Boże,
spadam
na
gałęzie
w
lesie
Я
не
хочу
так
кончать,
Боже,
я
падаю
на
ветки
в
лесу
Proszę
przyślij
kogoś
po
mnie.
Пожалуйста,
пришлите
кого-нибудь
за
мной.
Żyjesz
dla
tych
kilku
chwil
i
nie
kupisz
ich
za
nic
Вы
живете
для
этих
нескольких
моментов
и
не
покупаете
их
ни
за
что
Moja
krew
kapie
na
śnieg
i
wyczuł
ją
już
wilk
Моя
кровь
капает
на
снег,
и
волк
уже
почуял
ее
Skacz,
walcz
to
szansa
by
żyć
Прыгай,
сражайся-это
шанс
жить
Musisz
iść
swoją
drogą
z
uniesioną
głową
idź.
Ты
должен
идти
своей
дорогой
с
поднятой
головой.
Więc
zacinam
linki
- skaczę
Поэтому
я
заклиниваю
ссылки-я
прыгаю
Nożem
chce
wyrżnąć
watahę
Ножом
хочет
уничтожить
стаю
Pragnę
zwyciężyć,
przeżyć
Я
хочу
победить,
выжить
I
wrócić
bez
większych
obrażeń
И
вернуться
без
серьезных
травм
Nie
mam
dziś
więc
wielkich
marzeń
Сегодня
у
меня
нет
больших
мечтаний
Boli
noga,
i
tak
spadłem
Нога
болит,
я
все
равно
упал
Chyba
poszła
kostka
Кажется,
лодыжка
ушла.
Prosta
łąka
(co
za
koszmar)
Простой
луг
(какой
кошмар)
Walczę
by
żyć,
czasem
by
iść
jestem
jak
kamień
Я
борюсь,
чтобы
жить,
иногда
чтобы
идти
я
как
камень
Co
głazem
chce
być,
wybić
im
kły
czy
zetrzeć
w
niepamięć
(w
pył)
Что
валун
хочет
быть,
выбить
им
клыки
или
стереть
в
порошок
(в
пыль)
Nie
jestem
zły
lecz
rządzi
prawo
krwi
i
amen
Я
не
злюсь,
но
закон
крови
и
аминь
правит
Opadam
z
sił
nagle,
ostrze
wilk
łapie
w
pysk
psiakrew
Я
резко
опускаюсь,
клинок
волк
ловит
в
морду.
Szanse
żeby
to
przeżyć
ciągle
maleją
Шансы
пережить
это
постоянно
уменьшаются
To
jest
jasne
jak
słońce
dla
mnie,
choć
już
robi
się
ciemno
Это
ясно,
как
солнце
для
меня,
хотя
уже
темнеет
Przecież
w
zapasie
mam
jedną
racę
Ведь
в
запасе
у
меня
есть
одна
раса
Odpalę
ją
bo
mnie
tu
w
końcu
zjedzą
Я
ее
зажгу,
а
то
меня
тут
съедят.
Nim
zapadnie
mrok
to
wiem
na
pewno
Пока
не
стемнело,
я
точно
знаю.
Chcę
żyć,
lecz
czy
potrafię
iść
Я
хочу
жить,
но
могу
ли
я
идти
Jak
by
K2,
spadający
liść,
co
na
dnie
sterty
śpi
Как
бы
К2,
падающий
лист,
что
на
дне
кучи
спит
To
moje
życie,
nie
film,
wycie
wilków
i
łzy
Это
моя
жизнь,
а
не
кино,
вой
волков
и
слезы
Tej
nocy
krzyk
nie
pomoże,
będę
walczył
do
utraty
sił
Этой
ночью
крик
не
поможет,
я
буду
бороться
до
потери
сил
Nikt
mnie
nie
usłyszy,
tylko
Ty,
mówię
do
Ciebie
Никто
не
услышит
меня,
только
ты,
я
говорю
с
тобой
Bo
to
Ty
tutaj
jesteś
wilkiem,
ja
tylko
spadłem
na
ziemię
Потому
что
ты
здесь
волк,
а
я
просто
упал
на
землю.
Naturalnie
chcesz
walczyć,
ja
rozpłynąć
jak
powietrze
Естественно,
вы
хотите
бороться,
я
растворюсь,
как
воздух
Obojętnie,
być
świadectwem
prawdy
- o
nas
samych
przecież...
Как
бы
то
ни
было,
быть
свидетельством
истины
- о
себе
в
конце
концов...
Każdy
ma
swoją
drogę
na
szczyt
tak
jak
każdy
ma
swój
krzyż...
У
каждого
свой
путь
к
вершине,
как
у
каждого
свой
крест...
I
dobrze
się
zastanów
co
zrobisz
jak
już
na
nim
będziesz...
И
подумай
хорошенько,
что
ты
будешь
делать,
когда
будешь
на
нем...
Bo
to
jest
mój
prototyp
Потому
что
это
мой
прототип
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Prototyp
date de sortie
24-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.