Kake Randelin - Hervoton remmi päällä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kake Randelin - Hervoton remmi päällä




Hervoton remmi päällä
Hervoton remmi päällä
Hervoton remmi on päällä taas mun
I've got my mojo working once again
Nauti ja lemmi oon tänään sun
Come enjoy and love me, I'm yours tonight
Helpolla heitän tittelit pois, nyt en pingottaa vois
I'll drop all my titles and let my hair down, I'm feeling so right
Soittakaa sambaa ja kunnon cha-chaa
Play me some samba and a good cha-cha
Sillä caramba nyt tanssia saa
Because caramba, it's time to dance all night
Maljoja pöytään ja takki vaan pois yötä rohkeaan ois
Bring me drinks and let's party all night long
Täällä remmi hervoton (hervoton remmi on)
I'm feeling reckless (reckless I am)
Sitä elämäni ois (elamää vain se on)
This is how I live my life (this is how I live it)
Kuulen soiton jytinää en syrjään jää
I hear the music blasting, I'm not going to stand aside
Kaikki väki nukkukoon (väki vain nukkukoon)
Let everyone else sleep (let them sleep)
Tänä yönä sinun oon (sulle vain oma oon)
Tonight I'm all yours (I'm all yours)
Pian sitä todistaa vain tää öinen maa
Soon this night will be a witness to our love
Hervoton remmi on päällä mun vain
I've got my mojo working tonight
Enkä emmi nyt kohtalossain
And I'm not going to let anything stop me
Estoni heitän jonnekkin pois
I'll throw all my worries away
Fiilinki tää harvoin ois
This is a feeling I rarely get
Kanssani hyvä nyt olla on mun
It's good to be with you tonight
Jos yhtä syvä myös tunne ois sun
I hope you're feeling it as deeply as I am
Tässä on nainen ja tässä on mies
Here's a woman and a man
Tässä on alku kenties
Maybe this is the beginning of something
Täällä remmi hervoton (hervoton remmi on)
I'm feeling reckless (reckless I am)
Sitä elämäni on (elämää vain se on)
This is how I live my life (this is how I live it)
Kuulen soiton jytinää
I hear the music blasting
En syrjään jää
I'm not going to stand aside
Kaikki väki nukkukoon (väki vain nukkukoon)
Let everyone else sleep (let them sleep)
Tänä yönä sinun oon (sulle vain oma oon)
Tonight I'm all yours (I'm all yours)
Pian sitä todistaa vain tää öinen maa
Soon this night will be a witness to our love
Kanssasi hyvä nyt olla on mun
It's good to be with you tonight
Jos yhtä syvä myös tunne ois sun
I hope you're feeling it as deeply as I am
Tässä on nainen ja tässä on mies
Here's a woman and a man
Tässä alku on kenties
Maybe this is the beginning of something
Täällä remmi hervoton (hervoton remmi on)
I'm feeling reckless (reckless I am)
Sitä elämäni on (elämää vain se on)
This is how I live my life (this is how I live it)
Kuulen soiton jytinää en syrjään jää
I hear the music blasting I'm not going to stand aside
Kaikki väki nukkukoon (väki vain nukkukoon)
Let everyone else sleep (let them sleep)
Tänä yönä sinun oon (sulle vain oma oon)
Tonight I'm all yours (I'm all yours)
Pian sitä todistaa vain tää öinen maa
Soon this night will be a witness to our love





Writer(s): J. Sivonen, R. Reiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.