Kake Randelin - Kuin joutsenlaulu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kake Randelin - Kuin joutsenlaulu




Kuin joutsenlaulu
Like a Swan Song
Kuin Joutsenlaulu
Like a Swan Song
Kake Randelin
Kake Randelin
Jäi eilinen jo taa, en saata tietää tulevaa, mut mitä kanssas koin ei ole kauniimpaa.
Yesterday is gone and I can't foresee the future, but what I experienced with you is more beautiful than anything.
Jos edes jotenkin sen esiin tuoda osaisin, kuinka todella sua paljon rakastin.
If only I could somehow express it, how much I truly loved you.
Kuin Joutsenlaulu, iltamme on viimeinen, vain hetken soi tuo sävel särkyen.
Like a Swan Song, our evening is the last, the melody plays for only a moment before breaking.
Kuin Joutsenlaulu, aika yhteinen jo päättyi näin, sua kaipaan niin, mun ystäväin.
Like a Swan Song, our time together has come to an end, I miss you so, my friend.
Nyt muistot tästä jää, mut pian nekin häviää, kun uudet päivät kaiken menneen himmentää.
Now the memories remain, but soon they too will fade, as new days dim everything that is past.
Niin ainutkertainen on jokahetki tiedän sen ja mekin hymyilemme jälkeen kyynelten.
Every moment is unique, I know that and we smile after the tears.
Kuin Joutsenlaulu, iltamme on viimeinen, vain hetken soi tuo sävel särkyen.
Like a Swan Song, our evening is the last, the melody plays for only a moment before breaking.
Kuin Joutsenlaulu, aika yhteinen jo päättyi näin, sua kaipaan niin, mun ystäväin.
Like a Swan Song, our time together has come to an end, I miss you so, my friend.
Kuin Joutsenlaulu, iltamme on viimeinen, vain hetken soi tuo sävel särkyen.
Like a Swan Song, our evening is the last, the melody plays for only a moment before breaking.
Kuin Joutsenlaulu, aika yhteinen jo päättyi näin, sua kaipaan niin, mun ystäväin.
Like a Swan Song, our time together has come to an end, I miss you so, my friend.





Writer(s): Jori Sivonen, Juha Vainio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.