Kake Randelin - Kuka viereeni jää - traduction des paroles en allemand

Kuka viereeni jää - Kake Randelintraduction en allemand




Kuka viereeni jää
Wer bleibt an meiner Seite
Kuka viereeni jää, sille lempeni suon
Wer an meiner Seite bleibt, dem schenke ich meine Liebe
Kuohuvat maljat kanssansa juon
Mit ihr trink ich schäumende Becher
Juoruämmistä piittaa en hittojakaan
Über Klatschweiber kümmere ich mich nicht
Seurani valita kai saan
Ich darf wohl meine Gefährten wählen
Sillon jo pienenä huomasin sen
Schon als kleines Kind merkte ich es
Nainen on toista kuin miespuolinen
Eine Frau ist anders als ein Mann
Kun sitten pääsin tansseihin
Als ich dann zum Tanze ging
Tarkemmin selvittelin
Untersuchte ich es näher
Mustan valoisat ja herkät kesäyöt
Helle und zarte Sommernächte erinnere ich mich
Muistan uimareissut sekä heinätyöt
Badeausflüge und Heuernte ich gedenke
Ohi kirkonkylän baarin mennessäin
Als ich am Dorfladen vorbeiging
Kuulin lauantaisin laulun soivan näin
Hörte ich samstags diesen Gesang emporklingen
Kuka viereeni jää, sille lempeni suon
Wer an meiner Seite bleibt, dem schenke ich meine Liebe
Kuohuvat maljat kanssansa juon
Mit ihr trink ich schäumende Becher
Juoruämmistä piittaa en hittojakaan
Über Klatschweiber kümmere ich mich nicht
Seurani valita kai saan
Ich darf wohl meine Gefährten wählen
Niin se on maailman markkinatie
So ist der Marktplatz dieser Welt
Paljon se antaa ja paljon se vie
Viel gibt er, viel nimmt er weg
Sain sillä oppia rakkauden
Ich lernte dadurch die Liebe kennen
Myös eron murheellisen
Auch den Kummer des Abschieds
Olen kokenut ja tiedän tilanteen
Erfahren bin ich und kenne die Lage
Vastaan enää rehelliseen tunteeseen
Einzig wahrer Gefühl begegne ich noch
Paljon ihmisestä pahaa puhutaan
Viel Böses wird über den Menschen geredet
Mutta seurastani itse selvän saan
Aber meine Begleitung wähle ich selbst
Kuka viereeni jää, sille lempeni suon
Wer an meiner Seite bleibt, dem schenke ich meine Liebe
Kuohuvat maljat kanssansa juon
Mit ihr trink ich schäumende Becher
Juoruämmistä piittaa en hittojakaan
Über Klatschweiber kümmere ich mich nicht
Seurani valita kai saan
Ich darf wohl meine Gefährten wählen
Kuka viereeni jää, sille lempeni suon
Wer an meiner Seite bleibt, dem schenke ich meine Liebe
Kuohuvat maljat kanssansa juon
Mit ihr trink ich schäumende Becher
Juoruämmistä piittaa en hittojakaan
Über Klatschweiber kümmere ich mich nicht
Seurani valita kai saan
Ich darf wohl meine Gefährten wählen
Kuka viereeni jää, sille lempeni suon
Wer an meiner Seite bleibt, dem schenke ich meine Liebe
Kuohuvat maljat kanssansa juon
Mit ihr trink ich schäumende Becher
Juoruämmistä piittaa en hittojakaan
Über Klatschweiber kümmere ich mich nicht
Seurani valita kai saan
Ich darf wohl meine Gefährten wählen





Writer(s): Raul Reiman, Veikko Samuli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.