Kakkmaddafakka - Female Dyslexic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kakkmaddafakka - Female Dyslexic




Female Dyslexic
Женская дислексия
In the early days it was easy, I felt like an intelligent guy
Поначалу все было просто, я чувствовал себя умным парнем,
From the kitchen to the bedroom, I could tell by the look in her eye
От кухни до спальни, я понимал все по ее взгляду.
But a couple of weeks later, there's a party going down
Но пару недель спустя, вечеринка в разгаре,
She says I got some stuff to do, but you just go and have fun
Она говорит, что у меня есть дела, но я могу просто пойти и повеселиться.
Well, I hit the town drinks flowing down, gin and juice, patrone, crystal and rome
Ну, я отправился в город, напитки льются рекой: джин, сок, патрóн, кристалл и ром.
Mario gets another one, I said I gotta run
Марио берет еще одну, я сказал, что мне пора бежать.
So, I'm getting home, no missed calls on my phone, opened the door with a smile
Итак, я возвращаюсь домой, ни одного пропущенного звонка на телефоне, открываю дверь с улыбкой.
Where the fuck have you been, drinkin all that gin
Где, черт возьми, ты был, пил весь этот джин?
Well you said go and have fun
Ну, ты же сказала идти и веселиться.
What does she want? I can't read her!
Чего она хочет? Я не могу ее понять!
What does she need? I dont understand...
Что ей нужно? Я не понимаю...
I guess I'm female dyslexic!
Наверное, у меня женская дислексия!
What does she want? I can't read her!
Чего она хочет? Я не могу ее понять!
What does she need? I dont understand...
Что ей нужно? Я не понимаю...
I guess I'm female dyslexic!
Наверное, у меня женская дислексия!
How am I suppose to understand her, every time she talks its like decrypted code
Как я должен ее понимать, каждый раз, когда она говорит, это как зашифрованный код.
When she's in this fucked up mode
Когда она в этом ужасном настроении,
She says "yes", she means "no", I say "What?", she says "You should know!"
Она говорит "да", имеет в виду "нет", я говорю "Что?", она говорит "Ты должен знать!"
Has it ever been a problem understanding me?
Были ли когда-нибудь проблемы с пониманием меня?
I say what's on my mind every time!
Я всегда говорю то, что думаю!
Am I suppose to be a shrink? Am I suppose to be a phsycic?
Я должен быть психологом? Я должен быть экстрасенсом?
What does she want? I can't read her!
Чего она хочет? Я не могу ее понять!
What does she need? I dont understand...
Что ей нужно? Я не понимаю...
I guess I'm female dyslexic!
Наверное, у меня женская дислексия!
What does she want? I can't read her!
Чего она хочет? Я не могу ее понять!
What does she need? I dont understand...
Что ей нужно? Я не понимаю...
I guess I'm female dyslexic!
Наверное, у меня женская дислексия!
What does she want? I can't read her!
Чего она хочет? Я не могу ее понять!
What does she need? I dont understand...
Что ей нужно? Я не понимаю...
I guess I'm female dyslex
Наверное, у меня женская дислекс





Writer(s): Axel Vindenes, Paal Vindenes, Stian Saevig, David Mark Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.