Kakkmaddafakka - Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kakkmaddafakka - Fool




The picture was different 10 months ago
10 месяцев назад картина была иной.
You and your then you (??) killed me slow
Ты и твой потом ты (??) убили меня медленно.
And I've been working all days to keep my mind apart
И я работал целыми днями, чтобы не думать об этом.
Today I heard from you and you made my heart go wild
Сегодня я получил от тебя весточку, и ты заставила мое сердце бешено биться.
Ohh, fool me again
О, Обмани меня снова
Ohhh, you make me return
О-О-О, ты заставляешь меня вернуться
Meet at the blue stone came late an hour
Встреча у Синего камня пришла с опозданием на час.
And back at your place back in the shower
И снова у себя дома снова в душе
And there is no need for work
И нет нужды в работе.
Open the window that doesn't you
Открой окно не так ли
Cause it's you and me
Потому что это ты и я
Humanity
Человечество
Ohh, fool me again
О, Обмани меня снова
Ohh, you make me make return
О, ты заставляешь меня вернуться.
Ohh, fool me again
О, Обмани меня снова
Ohh, you make me make return
О, ты заставляешь меня вернуться.
A several time you didn't keep your words
Несколько раз ты не сдерживал своих слов.
And everything I told myself I was never gonna do it again
И все, что я говорил себе, я никогда не сделаю этого снова.
I was never gonna do it again
Я никогда не сделаю этого снова.
But then I find myself making out
Но потом я ловлю себя на том, что целуюсь.
I'm a fool
Я дурак.
And I'm doing it
И я делаю это.
I'm doing it again
Я делаю это снова.
I'm doing it again
Я делаю это снова.
I'm doing it again
Я делаю это снова.
Again
Снова
Again
Снова
Again
Снова
Again
Снова
I'm doing it again
Я делаю это снова.
I'm doing it again
Я делаю это снова.
I'm doing it again
Я делаю это снова.
Again
Снова
Again
Снова
Again
Снова
Again
Снова
I'm doing it again
Я делаю это снова.
Again
Снова
Ohh, fool me again
О, Обмани меня снова
Ohh, you make me make return
О, ты заставляешь меня вернуться.
Ohh, fool me again
О, Обмани меня снова
Ohh, you make me make return
О, ты заставляешь меня вернуться.





Writer(s): Axel Vindenes, Vera Karina Kleppe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.