Kako M. - Un ejemplo a seguir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kako M. - Un ejemplo a seguir




Un ejemplo a seguir
Пример для подражания
Ah, ah
Ах, ах
Escúchame
Слушай меня
¿Tú te puedes creer que yo un hombre de bien, un sol, merezca tal acusación?
Ты можешь поверить, что я, порядочный человек, солнышко, заслуживаю такого обвинения?
¡Eh! ¡Eso es penalti, cabrón!
Эй! Это пенальти, засранец!
Y encima dicen sus amigas que debería denunciar
И вдобавок его подруги говорят, что я должен заявить в полицию
¿El qué? ¿Que soy tan bueno que ni la lesioné?
На что? Что я такой хороший, что даже не поранил ее?
¡Eh, eh! ¡A prórroga!
Эй, эй! В дополнительное время!
Ya estaba ganado, ¡venga ya! ¿Y empatan al final?
Я уже выигрывал, ну же! И они сравняли счет в конце?
¿En el tiempo de descuento? ¿En serio?
В добавленное время? Серьезно?
¿Y encima ha marcado un negro y lo celebra un senegalés?
И вдобавок забил негр, а празднует сенегалец?
No entiende que ahora yo blasfeme contra toda su raza
Он не понимает, что теперь я буду богохульствовать против всей его расы
¿Y me amenaza?
И он мне угрожает?
Y mi vaso de cristal se lanza, impacta y lacera su piel
И мой стеклянный стакан летит, ударяется и царапает его кожу
¿¡Por qué me miran a y no a él!?
Почему они смотрят на меня, а не на него!?
Es por su padre ejemplar
Это из-за его образцового отца
Si supieran en las telemaratones que participé
Если бы они знали, что я участвовал в телемарафонах
Sabrían así que
То они бы знали
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
Es que me obliga la gente
Просто меня заставляют люди
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
Yo que usted me entiende
Я знаю, ты меня понимаешь
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание превыше всего
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
Pero es que todo me pasa
Но со мной происходит всякое
¡Levanta!
Вставай!
¿Qué es ese olor a perfume de guarra?
Что за запах женских духов?
¿Has vuelto a estar con esas putas arpías?
Ты снова связался с этими шлюхами?
¡Te las prohibí!
Я же запретил тебе!
Que hoy no es mi día, levanta
Сегодня не мой день, вставай
Y explícame estos WhatsApp
И объясни мне эти сообщения
¿Qué coño es eso de que van a salvarte de mí?
Что за черт, что они собираются спасти тебя от меня?
Sí, es nuestro aniversario
Да, сегодня наша годовщина
Pero he tenido un altercado en el bar justo al venir
Но я только что подрался в баре
¡Pero levanta!
Вставай!
Si es que me paso de bueno
Я просто слишком добрый
Voy a enseñarte modales, lo hago por ti ¿vale?
Я научу тебя хорошим манерам, делаю это ради тебя, ладно?
¿Y esa falda? Dije que la rompieras
А эта юбка? Я же сказал тебе ее порвать
Lo sé, van como rameras
Я знаю, они ведут себя как шлюхи
Pero yo soy tu marido, no el de ellas
Но я твой муж, а не их
¿¡Que me vaya!? ¡Ja ja!
Убирайся!? Ха-ха!
Y encima que me vaya ¿qué?
И что, убирайся куда?
Merezco un monumento por soportarte
Я заслуживаю памятник за то, что терплю тебя
Va a ser que
Вот как
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
Es que me obliga la gente
Просто меня заставляют люди
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
Me duele a más que a ti
Мне больнее, чем тебе
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание превыше всего
Soy un ejemplo a seguir
Что я пример для подражания
Y a veces me paso de bue-
И иногда я перебарщиваю с добротой
Eh... campeón
Эй... чемпион
Vuelve a tu cuarto ¿por qué gritas?
Иди обратно в свою комнату, почему ты кричишь?
No pasa nada, soy yo
Ничего не происходит, это я
Mamá está malita
Маме нехорошо
Sólo es que a veces no se porta bien
Просто иногда она ведет себя плохо
Y sabes que a quien no se porta bien hay que darle tras-tras ¿o no?
А ты же знаешь, что того, кто плохо себя ведет, надо бить, да?
Crece, te doy mi ejemplo sincero
Расти, я подаю тебе искренний пример
Pero aprende de mi error
Но ты учись на моих ошибках
no te pases de bueno
Не перебарщивай с добротой
no te dejes torear o se te subirá
Не позволяй садиться себе на шею, иначе они взбрыкнут
Mira a tu madre, aprende de
Посмотри на свою мать, учись у меня
Tápate los ojos, cuenta diez
Закрой глаза, сосчитай до десяти
Sabrás que
Ты узнаешь
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
Es que me obliga la gente
Просто меня заставляют люди
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
Me duele a más que a ti
Мне больнее, чем тебе
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание превыше всего
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
Hijo, escúchame
Сын, послушай меня
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
Es que me obliga la gente
Просто меня заставляют люди
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
Me duele a más que a ti
Мне больнее, чем тебе
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание превыше всего
Yo soy tu ejemplo a seguir
Что я твой пример для подражания
Y a veces me paso de bueno
И иногда я перебарщиваю с добротой





Writer(s): Juan José Moreno León (kako M), Mike Alemany Verdeyen (gradozero)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.