Kako M. - Un ejemplo a seguir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kako M. - Un ejemplo a seguir




Un ejemplo a seguir
Пример для подражания
Ah, ah
Ах, ах
Escúchame
Послушай меня
¿Tú te puedes creer que yo un hombre de bien, un sol, merezca tal acusación?
Ты можешь поверить, что я, порядочный человек, само солнышко, заслуживаю таких обвинений?
¡Eh! ¡Eso es penalti, cabrón!
Эй! Это же пенальти, блин!
Y encima dicen sus amigas que debería denunciar
И ещё твои подружки говорят, что ты должна была заявить в полицию
¿El qué? ¿Que soy tan bueno que ni la lesioné?
Что? Что я такой хороший, что даже не покалечил тебя?
¡Eh, eh! ¡A prórroga!
Эй, эй! Дополнительное время!
Ya estaba ganado, ¡venga ya! ¿Y empatan al final?
Победа уже была в кармане, ну вот! И они сравняли счёт в конце?
¿En el tiempo de descuento? ¿En serio?
В добавленное время? Серьёзно?
¿Y encima ha marcado un negro y lo celebra un senegalés?
И ещё этот чёртов негр забил, а какой-то сенегалец празднует?
No entiende que ahora yo blasfeme contra toda su raza
Он не понимает, что теперь я буду проклинать всю его расу
¿Y me amenaza?
И он мне угрожает?
Y mi vaso de cristal se lanza, impacta y lacera su piel
И мой стеклянный стакан летит, попадает и режет его кожу
¿¡Por qué me miran a y no a él!?
Почему все смотрят на меня, а не на него?!
Es por su padre ejemplar
Это всё из-за его папаши-святоши
Si supieran en las telemaratones que participé
Если бы они знали, что я участвовал в телемарафонах
Sabrían así que
Они бы поняли, что
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
Es que me obliga la gente
Меня люди к этому обязывают
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
Yo que usted me entiende
Я знаю, ты меня понимаешь
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание прежде всего
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
Pero es que todo me pasa
Но почему всё это случается со мной
¡Levanta!
Вставай!
¿Qué es ese olor a perfume de guarra?
Что это за запах дешёвых духов?
¿Has vuelto a estar con esas putas arpías?
Ты опять была с этими шлюхами-гарпиями?
¡Te las prohibí!
Я тебе запретил!
Que hoy no es mi día, levanta
У меня сегодня тяжёлый день, вставай
Y explícame estos WhatsApp
И объясни мне эти сообщения в WhatsApp
¿Qué coño es eso de que van a salvarte de mí?
Что это ещё за бред, что они тебя от меня спасут?
Sí, es nuestro aniversario
Да, у нас годовщина
Pero he tenido un altercado en el bar justo al venir
Но у меня была стычка в баре, как раз перед тем, как я пришёл
¡Pero levanta!
Вставай же!
Si es que me paso de bueno
Я слишком хороший
Voy a enseñarte modales, lo hago por ti ¿vale?
Я научу тебя манерам, я делаю это для тебя, понятно?
¿Y esa falda? Dije que la rompieras
А эта юбка? Я же сказал тебе порвать её
Lo sé, van como rameras
Я знаю, они одеваются как шлюхи
Pero yo soy tu marido, no el de ellas
Но я твой муж, а не их
¿¡Que me vaya!? ¡Ja ja!
Чтобы я ушёл!? Ха-ха!
Y encima que me vaya ¿qué?
И ещё чтобы я ушёл, что?
Merezco un monumento por soportarte
Мне нужно поставить памятник за то, что я тебя терплю
Va a ser que
Скорее всего
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
Es que me obliga la gente
Меня люди к этому обязывают
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
Me duele a más que a ti
Мне больнее, чем тебе
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание прежде всего
Soy un ejemplo a seguir
Я пример для подражания
Y a veces me paso de bue-
И иногда я слишком хоро-
Eh... campeón
Эй... чемпион
Vuelve a tu cuarto ¿por qué gritas?
Иди обратно в свою комнату, почему ты кричишь?
No pasa nada, soy yo
Ничего не случилось, это я
Mamá está malita
Мама плохо себя чувствует
Sólo es que a veces no se porta bien
Просто иногда она плохо себя ведёт
Y sabes que a quien no se porta bien hay que darle tras-tras ¿o no?
А ты знаешь, что тем, кто плохо себя ведёт, нужно дать по заднице, да?
Crece, te doy mi ejemplo sincero
Расти, я даю тебе свой искренний пример
Pero aprende de mi error
Но ты учись на моих ошибках
no te pases de bueno
Ты не будь слишком хорошим
no te dejes torear o se te subirá
Не позволяй собой помыкать, иначе они сядут тебе на шею
Mira a tu madre, aprende de
Смотри на свою мать, учись у меня
Tápate los ojos, cuenta diez
Закрой глаза, сосчитай до десяти
Sabrás que
Ты будешь знать, что
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
Es que me obliga la gente
Меня люди к этому обязывают
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
Me duele a más que a ti
Мне больнее, чем тебе
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание прежде всего
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
Hijo, escúchame
Сынок, послушай меня
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
Es que me obliga la gente
Меня люди к этому обязывают
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
Me duele a más que a ti
Мне больнее, чем тебе
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
La educación lo primero
Воспитание прежде всего
Yo soy tu ejemplo a seguir
Я твой пример для подражания
Y a veces me paso de bueno
И иногда я слишком хороший





Writer(s): Juan José Moreno León (kako M), Mike Alemany Verdeyen (gradozero)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.