Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่มาก็คิดถึง
Wenn ich nicht komme, vermisse ich dich
ไม่มาก็คิดถึง
จึงต้องมาหา
อยากจะเห็นหน้าเธอ
ให้พอชื่นใจ
Wenn
ich
nicht
komme,
vermisse
ich
dich,
darum
bin
ich
hier.
Ich
will
dein
Gesicht
sehen,
um
mein
Herz
zu
beruhigen.
แต่มาแล้วพบเขา
ใจก็หวั่นไหว
เธอมีเขาข้างกาย
อย่างนั้นทั้งคน
Doch
als
ich
kam,
sah
ich
ihn,
und
mein
Herz
zitterte.
Du
hast
ihn
an
deiner
Seite,
so
ganz
für
dich.
ความจริงตัวฉันเอง
ควรต้องทำใจ
บอกใจให้ลืมทุกสิ่ง
Eigentlich
sollte
ich
mir
selbst
sagen,
damit
abzuschließen,
meinem
Herz
zu
vergessen,
was
war.
แต่ใจมันไม่ฟังไม่ยอมรับความจริง
ทุกสิ่งก็เลยฝังใจ
Doch
mein
Herz
hört
nicht,
akzeptiert
die
Wahrheit
nicht,
und
alles
bleibt
einfach
hängen.
อยากเป็นเขาคนนั้น
อยากได้ความผูกพันจากเธอ
อยากให้เธอนั้นมีใจ
Ich
möchte
er
sein,
möchte
diese
Bindung
zu
dir
spüren,
möchte,
dass
dein
Herz
mir
gehört.
อยากเป็นเขาคนนั้น
คนที่เธอห่วงใยใส่ใจ
(แต่ก็รู้ว่ามันคง)(ไม่มีทาง)
Ich
möchte
er
sein,
derjenige,
für
den
du
sorgst
und
den
du
liebst
(aber
ich
weiß,
es
gibt)
(keinen
Weg)
(แต่สุดท้ายมันก็คงไม่มีทาง)
(aber
am
Ende
gibt
es
einfach
keinen
Weg)
ไม่มาก็คิดถึง
จึงต้องมาหา
อยากจะเห็นหน้าเธอ
ให้พอชื่นใจ
Wenn
ich
nicht
komme,
vermisse
ich
dich,
darum
bin
ich
hier.
Ich
will
dein
Gesicht
sehen,
um
mein
Herz
zu
beruhigen.
แต่เธอคงไม่รู้
ว่าใจฉันหวั่นไหว
เจอะเธอกับเขาเมื่อไร
น้อยใจทุกที
Doch
du
weißt
nicht,
wie
mein
Herz
zittert.
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
mit
ihm
sehe,
tut
es
weh.
ความจริงตัวฉันเอง
ควรต้องทำใจ
บอกใจให้ลืมทุกสิ่ง
Eigentlich
sollte
ich
mir
selbst
sagen,
damit
abzuschließen,
meinem
Herz
zu
vergessen,
was
war.
แต่ใจมันไม่ฟังไม่ยอมรับความจริง
ทุกสิ่งก็เลยฝังใจ
Doch
mein
Herz
hört
nicht,
akzeptiert
die
Wahrheit
nicht,
und
alles
bleibt
einfach
hängen.
อยากเป็นเขาคนนั้น
อยากได้ความผูกพันจากเธอ
อยากให้เธอนั้นมีใจ
Ich
möchte
er
sein,
möchte
diese
Bindung
zu
dir
spüren,
möchte,
dass
dein
Herz
mir
gehört.
อยากเป็นเขาคนนั้น
คนที่เธอห่วงใยใส่ใจ
(แต่ก็รู้ว่ามันคง)(ไม่มีทาง)
Ich
möchte
er
sein,
derjenige,
für
den
du
sorgst
und
den
du
liebst
(aber
ich
weiß,
es
gibt)
(keinen
Weg)
(แต่สุดท้ายมันก็คงไม่มีทาง)
(aber
am
Ende
gibt
es
einfach
keinen
Weg)
ความจริงตัวฉันเอง
ควรต้องทำใจ
บอกใจให้ลืมทุกสิ่ง
Eigentlich
sollte
ich
mir
selbst
sagen,
damit
abzuschließen,
meinem
Herz
zu
vergessen,
was
war.
แต่ใจมันไม่ฟังไม่ยอมรับความจริง
ทุกสิ่งก็เลยฝังใจ
Doch
mein
Herz
hört
nicht,
akzeptiert
die
Wahrheit
nicht,
und
alles
bleibt
einfach
hängen.
อยากเป็นเขาคนนั้น
อยากได้ความผูกพันจากเธอ
อยากให้เธอนั้นมีใจ
Ich
möchte
er
sein,
möchte
diese
Bindung
zu
dir
spüren,
möchte,
dass
dein
Herz
mir
gehört.
อยากเป็นเขาคนนั้น
คนที่เธอห่วงใยใส่ใจ
(แต่ก็รู้ว่ามันคง)(ไม่มีทาง)
Ich
möchte
er
sein,
derjenige,
für
den
du
sorgst
und
den
du
liebst
(aber
ich
weiß,
es
gibt)
(keinen
Weg)
(แต่สุดท้ายมันก็คงไม่มีทาง)
(aber
am
Ende
gibt
es
einfach
keinen
Weg)
ก็รู้ว่ามันคงไม่มีทาง
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg.
สุดท้ายมันก็คงไม่มีทาง
Am
Ende
gibt
es
einfach
keinen
Weg.
ก็รู้ว่ามันคงไม่มีทาง
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.