Paroles et traduction Kala - ถ้าเธอหลายใจ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้าเธอหลายใจ
If You Are Fickle
ถ้าเธอหลายใจ
รักใครหลายคน
If
you
are
fickle,
loving
many
people
ฉันคงจะพุ่งชนตัวเธอ
I
will
probably
run
into
you
ถ้าเธอหลายใจ
ฉันคงไม่ทนเพ้อ
If
you
are
fickle,
I
will
not
bear
to
pine
ก็อยากได้ออเออใกล้ชิดเธอ
Because
I
want
to
be
near
you,
to
say
"awwww"
ก็เธอคือนางฟ้าผู้แสนดี
Because
you
are
a
lovely
angel
เป็นกุลสตีรที่มีแฟนแล้ว
You
are
a
lady
who
already
has
a
boyfriend
น่าเสียดายที่สุด
What
a
pity!
ฮื้อฮือโฮวโฮว
น่าเสียดาย
Whew
whoa
how
how
What
a
pity
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your
loveliness
is
so
tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It
makes
me
lose
my
mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I
want
to
separate
you
from
him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your
loveliness
hurts
me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing
you
with
him
makes
me
sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I
tell
myself,
no
(อย่าไปยุ่งกับเขาเลย)
(Don't
mess
with
him)
อยากกอดเหลือเกิน
I
really
want
to
hug
you
ห้ามใจให้ปลง
I
forbid
my
heart
to
give
up
ขืนไม่ปลงก็คงบ้าตาย
If
I
don't
give
up,
I
will
go
crazy
คิดถึงหน้าเธอ
ทุกคืนคือสิ่งสุดท้าย
I
think
about
your
face,
it's
the
last
thing
I
see
every
night
อยากไปนอนทำใจบนตักเธอ
I
want
to
lie
down
and
cry
on
your
lap
ก็เธอคือนางฟ้าผู้แสนดี
Because
you
are
a
lovely
angel
เป็นกุลสตีรที่มีแฟนแล้ว
You
are
a
lady
who
already
has
a
boyfriend
น่าเสียดายที่สุด
What
a
pity!
ฮื้อฮือโฮวโฮว
น่าเสียดาย
Whew
whoa
how
how
What
a
pity
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your
loveliness
is
so
tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It
makes
me
lose
my
mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I
want
to
separate
you
from
him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your
loveliness
hurts
me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing
you
with
him
makes
me
sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I
tell
myself,
no
(อย่าไปยุ่งกับเขาเลย)
(Don't
mess
with
him)
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your
loveliness
is
so
tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It
makes
me
lose
my
mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I
want
to
separate
you
from
him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your
loveliness
hurts
me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing
you
with
him
makes
me
sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I
tell
myself,
no
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your
loveliness
is
so
tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It
makes
me
lose
my
mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I
want
to
separate
you
from
him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your
loveliness
hurts
me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing
you
with
him
makes
me
sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I
tell
myself,
no
(อย่าไปยุ่งกับเขาเลย)
(Don't
mess
with
him)
อย่าไปยุ่งกับเขาเลย
Don't
mess
with
him
อย่าไปยุ่งกับเขาเลย
Don't
mess
with
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.