Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เรา
จะดีจะร้ายยังไงก็เรา
Ob
gut
oder
schlecht,
wir
bleiben
wir
ไม่ว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างใจหรือเปล่า
Und
selbst,
wenn
morgen
nicht
so
wird,
wie
wir
es
uns
wünschen,
เราก็ยังไม่เคยหวาดหวั่น
werden
wir
nie
verzagen
ใจ
ระหว่างเรานั้นสำคัญที่ใจ
Das
Herz
– zwischen
uns
zählt
nur
das
Herz,
บางทีบางครั้งที่เราต้องอยู่ห่างกันแสนไกล
auch
wenn
wir
manchmal
weit
voneinander
entfernt
sind,
แต่ใจก็ถึงกัน
so
sind
unsere
Herzen
doch
verbunden
จะยังมีฉันและเธอเสมอ
ไม่ว่านานเท่าไหร่
Es
wird
immer
uns
geben,
egal
wie
viel
Zeit
vergeht
จะรักเธอเสมอ
ที่สุดในหัวใจ
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mehr
als
alles
andere
แม้วันจะร้าย
หัวใจจะหลอม
Selbst
an
dunklen
Tagen,
wenn
das
Herz
zerbricht
น้ำตาจะหลั่ง
จะยังมีสองเรา
(จะมีเราสองคน)
werden
Tränen
fließen,
doch
wir
bleiben
zu
zweit
เธอ
เธอทำเพื่อฉันมานานหนักหนา
Du
– du
hast
so
viel
für
mich
getan
ไม่มีสิ่งไหนจะมอบให้เธอนอกจากสัญญา
Ich
kann
dir
nichts
geben
außer
einem
Versprechen,
ให้เธอด้วยหัวใจ
das
aus
meinem
Herzen
kommt
จะยังมีฉันและเธอเสมอ
ไม่ว่านานเท่าไหร่
Es
wird
immer
uns
geben,
egal
wie
viel
Zeit
vergeht
จะรักเธอเสมอ
ที่สุดในหัวใจ
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mehr
als
alles
andere
แม้วันจะร้าย
หัวใจจะหลอม
Selbst
an
dunklen
Tagen,
wenn
das
Herz
zerbricht
น้ำตาจะหลั่ง
จะยังมีสองเรา
(จะมีเราสองคน)
werden
Tränen
fließen,
doch
wir
bleiben
zu
zweit
หากว่ายังมีลมหายใจ
Solange
ich
noch
atme,
จะยังมีฉันและเธอเสมอ
ไม่ว่านานเท่าไหร่
wird
es
immer
uns
geben,
egal
wie
viel
Zeit
vergeht
จะรักเธอเสมอ
ที่สุดในหัวใจ
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mehr
als
alles
andere
แม้วันจะร้าย
หัวใจจะหลอม
Selbst
an
dunklen
Tagen,
wenn
das
Herz
zerbricht
น้ำตาจะหลั่ง
จะยังมีสองเรา
(จะมีเราสองคน)
werden
Tränen
fließen,
doch
wir
bleiben
zu
zweit
จะยังมีฉันและเธอเสมอ
ไม่ว่านานเท่าไหร่
Es
wird
immer
uns
geben,
egal
wie
viel
Zeit
vergeht
จะรักเธอเสมอ
ที่สุดในหัวใจ
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mehr
als
alles
andere
แม้วันจะร้าย
หัวใจจะหลอม
Selbst
an
dunklen
Tagen,
wenn
das
Herz
zerbricht
น้ำตาจะหลั่ง
จะยังมีสองเรา
(จะมีเราสองคน)
werden
Tränen
fließen,
doch
wir
bleiben
zu
zweit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kmolsak Soontanont, Tienchai Kiatproongwech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.