Paroles et traduction Kalafina - Hikari No Senritsu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hikari No Senritsu
Melody of Light
この空の輝き
Does
this
heavenly
glow
君の胸に届いてる?
Reach
your
heart?
夢見てた調べは静けさのように
The
melody
I
dreamed
of
is
like
the
silence
君の手がまだ夢に遠くても
Even
if
your
hand
is
still
far
away
in
my
dreams
思い出してよ
優しい声を
Remember
the
gentle
voice
誰かが君のため
歌った幸福(しあわせ)の和音
Someone
sang
for
you,
a
chord
of
happiness
空の音響け、高く哀しみを超えて
Oh,
let
the
heavens
resound,
surpassing
sorrow
君の目に映るものは全て本当の世界
All
you
see
before
your
eyes
is
the
world
for
real
涙さえ君をここに留めておけない
Not
even
your
tears
can
keep
you
here
降り注ぐ光の中
明日を奏でて
Play
tomorrow
amidst
the
pouring
lights
本当は誰にも聞こえない
It
was
a
sound
that
no
one
could
hear,
でも誰の胸にも明るく響いてた
Yet
it
resonated
in
everyone's
heart.
幸せはきっと次の坂道で
Happiness
surely
awaits
on
the
next
hill
君の不意をついてキスをくれるよ
And
will
kiss
you
when
you
least
expect
いつかその涙が涸れる頃
When
your
tears
dry
someday
聞こえる君の和音
Your
chords
will
be
heard.
太鼓の音から始まるよ
song
of
love
A
song
of
love
begins
with
the
sound
of
drums
誰もが知っていたその歌に一つ
Just
one
among
those
songs
that
everyone
knew
空色の音符重ねて
Overlapping
with
sky-colored
notes
一人で歌ってたときは少しだけ寂しくて
When
I
sang
alone,
it
was
a
little
lonely
君のことずっと呼んでいた
All
this
time,
I
have
been
calling
you.
届いたんだよね?
Did
it
get
to
you?
ほんとうの痛みが
When
the
real
pain
君の胸に触れたとき
Touched
your
heart
夢見てた調べが
The
melody
I
dreamt
of
静けさのように
Is
like
the
silence
空の音響け、高く哀しみを超えて
Oh,
let
the
heavens
resound,
surpassing
sorrow
今ここに生きてること
笑い合えるその日まで
Until
the
day
we
live
in
this
moment,
laughing
together
優しさも夢もここに留めておけない
We
can't
keep
kindness
and
dreams
here
either
消えて行く光の中
明日を奏でて
Play
tomorrow
amidst
the
fading
lights
やがて君の手が掴む永久の真実
In
time,
your
hands
will
grasp
the
eternal
truth
かなわないと思うから
Because
I
think
it's
impossible
いっそ高らかな声で
I
might
as
well
sing
out
loud
その歌に君は希望と名付けて泣いた
You
gave
that
song
the
name
"Hope"
and
wept
夢見る人の心に
確かに届くよ
It
will
surely
reach
the
hearts
of
dreamers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Kajiura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.