Paroles et traduction Kalafina - Natsu No Ringo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natsu No Ringo
Летнее яблоко
垣根のひまわりに隠れて
Спрятавшись
за
подсолнухами
у
изгороди,
急いでキスをした
Я
поспешно
поцеловала
тебя.
君の柔らかなほっぺたは
Твои
нежные
щеки,
きっととても甘いだろう
Должно
быть,
очень
сладкие.
野うさぎ追いかけて草の中
Мы
гнались
за
диким
кроликом
в
траве,
誰にも見えないね
Нас
никто
не
видел.
素知らぬ顔した野原に
На
безразличном
лугу
脱ぎ捨てた靴の矢印
Сброшенные
туфли,
словно
стрелки,
何も無い夏でした
Это
было
ничем
не
примечательное
лето,
ただ恋をしただけでした
Просто
я
влюбилась.
踊る三日月真夏の夜は
Танцующий
полумесяц
в
летнюю
ночь
夢見る恋を連れてくる
Приносит
с
собой
мечты
о
любви.
檸檬色した星を数えて
Считая
лимонно-желтые
звезды,
君の心にキスをする
Я
целую
тебя
в
сердце.
笛の音が君をさらってく
Звук
флейты
уносит
тебя
прочь,
風の中やがて来る秋へ
На
ветру,
навстречу
приближающейся
осени.
若すぎる緑の林檎は
Слишком
молодое
зеленое
яблоко
銀紙の味がする
На
вкус
как
фольга.
切なさが実る枝から
С
ветки,
где
зреет
грусть,
君がとってくれました
Ты
сорвал
его
для
меня.
眠らない魚の夢見る
Видя
сны
неспящей
рыбы,
終わらない夏でした
Это
было
бесконечное
лето.
心も季節も林檎も
Сердце,
время
года
и
яблоко
色付くことさえ忘れて
Забыли
даже
о
том,
что
нужно
менять
цвет.
寒がりな風見の鳥が
Зябкая
птица
на
флюгере
もうすぐ秋だよと謳う
Поет
о
скорой
осени.
揺れる三日月真夏の夜に
Покачивающийся
полумесяц
в
летнюю
ночь
忘れた恋を思い出す
Напоминает
о
забытой
любви.
夢のひとひら星のすず音
Отзвук
мечты,
звон
звезд,
君の心にキスをする
Я
целую
тебя
в
сердце.
その夏のあどけない林檎
То
наивное
летнее
яблоко
いつまでも胸にある果実
Навсегда
останется
плодом
в
моей
груди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Kajiura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.