Paroles et traduction Kalafina - Ongaku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それでも誰かを信じたい君の小さな溜息は
Yet
I
still
want
to
believe
in
someone,
your
small
sigh
世界の何処にも届かず消えた
Reaches
nowhere
in
the
world
and
disappears
雨は二人を打ち据えて僕は瞳を尖らせて
The
rain
beats
down
on
us,
I
sharpen
my
gaze
何にも出来ないこの手を離した
And
release
these
hands
that
can
do
nothing
僕に見えないものが君には見えていたの
What
I
can't
see,
you
can
太陽が昇る場所までまだ遠い
The
place
where
the
sun
rises
is
still
far
魂の中にある一条の光を信じて
I
believe
in
the
single
light
within
my
soul
叫びたい言葉さえ無いけれどただ叫んでいる
I
have
no
words
to
shout,
but
I
shout
anyway
いつ終わるかなんて分からない
When
it
will
end,
I
don't
know
きっと終わるときも分からない
Surely
I
don't
know
when
it
will
end
だからもう少し、せめてもう一歩
So
a
little
longer,
just
one
more
step
何処へ行きたいか分からない
Where
I
go,
I
don't
know
それでもしつこく呼ぶ声に
Yet
stubbornly
calling
your
name
嵐を選んで碇を上げる
I
choose
the
storm
and
raise
my
anchor
叫ぶ力も尽きて
その雲が消える頃
My
shouting
power
exhausted,
when
that
cloud
disappears
激しい夜明けが海をも枯らずだろう
A
violent
dawn
will
parch
the
sea
魂が果てるまで一条の光を信じて
I
believe
in
the
single
light
until
my
soul
dies
泣きながら歌うんだ眠れない夜の向こうに
I
sing
through
tears
beyond
the
sleepless
nights
きっと君の音楽
Surely
your
music
明日への近道がどうしても見つけられない
I
can't
find
the
shortcut
to
tomorrow
一つずつ
一歩ずつ
One
by
one,
step
by
step
そんなの分かっているけれど
I
know
that
well,
but
太陽が昇る場所へ
To
where
the
sun
rises
それでも信じ続けたい君の小さな溜息が
Yet
I
still
want
to
believe,
your
small
sigh
僕の胸を不意に貫いた
Suddenly
pierces
my
heart
君の手を取る為に闇雲にただ愛を信じて
Blindly
believing
in
love
to
take
your
hand
僕達は手探りでじたばたとまだ旅の途中
We
fumble
and
struggle
on
our
journey
魂が果てるまで一条の光を信じて
I
believe
in
the
single
light
until
my
soul
dies
出鱈目な旋律が溢れ出す夜の向こうに
A
crazy
melody
spills
forth
beyond
the
nights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Kajiura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.