Kalafina - sprinter〜with strings ver.〜 - With Strings Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kalafina - sprinter〜with strings ver.〜 - With Strings Version




sprinter〜with strings ver.〜 - With Strings Version
sprinter〜with strings ver.〜 - With Strings Version
君と出会い
I met you
叶わぬ夢を見た
And saw an unachievable dream
それはたった一秒で越える永遠
That's an eternity that can be surpassed in just a second
I′m calling 君を
I'm calling out to you
守ってあげたくて
Because I want to protect you
伸ばした指も震えてる
My outstretched finger trembles too
そのまま 抱きしめた
Just like that, I embraced you
僕等に出来る事はただ、
The only thing we can do is
生きているんだと
To live
力尽きるまで 成す術無く叫び続ける
To shout with all we have until our strength gives out
それだけだから
That's it
君に届く? 僕が届く?
Will it reach you? Will I reach you?
絶望の甘さ打ち砕いて走り出すんだ 今すぐ
Breaking through the sweetness of despair, I start to run, right now
螺旋(せかい)の果てまで
To the end of the spiral (world)
I'm calling 遠く足掻く僕の唄が
I'm calling out, and my song struggles in the distance
君の頬を空に向けられたら
If I could turn your face toward the sky
独りじゃない
You're not alone
剥き出しの真実(ほんとう)が こんなカラクリの心にも
Even in a mind that's like a contraption, the naked truth (reality) was
溢れ出すほど詰まっていたんだ
Overflowing and stuffed inside
光の早さで消えて行く昨日へ手を振って
Waving goodbye to yesterday that disappears at the speed of light
何処までも明るい砂漠を
Through the bright desert of forever
今、僕等は時を蹴り走る
Now, we kick against time and run
風に向かい破れた旗を振り
Facing the wind, we wave our tattered banner
君のいない道を 僕は僕の為
On the path without you, for my sake
行くんだ
I'll go
螺旋(せかい)の果てまで
To the end of the spiral (world)
君に会いたい
I want to see you
君が恋しい
I miss you
君に会いたい
I want to see you
君が愛しい
I love you
I′m calling 僕がここに居た証は
I'm calling, the proof that I was here
今もきっと君の瞳の中
Is still surely in your eyes
I'm calling 閉じる螺旋に逆らって
I'm calling, defying the closing spiral
哭いて叫んで消えて行く僕等は
Crying, screaming, and disappearing, we
生きて、いるんだ
Are alive
此所に、いるんだ
Are here





Writer(s): Yuki Kajiura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.