Kalafina - 君の銀の庭 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kalafina - 君の銀の庭




君の銀の庭
Your Silver Garden
そっと開いたドアの向こうに
Behind the door I gently opened
壊れそうな世界はある
There's a fragile world
朝がくるのか
Will it be morning,
夜になるのか
or will it be night?
迷いながら光は綻びて
As I wander, the light begins to fray
声が呼ぶまではもう少し遊ぼう
A little longer, until the voices call
花のように廻る時を繰り返し
Repeating the revolving time like a flower
夢はこの部屋の中で
In this room, my dream
優しい歌をずっと君に歌っていた
Gently singing a song to you for so long
何がほんとのことなの
What is the truth?
一番強く信じられる世界を追いかけて
Chasing after the world I believe in the most
君の銀の庭へ
To your silver garden
道に迷ったあの子が今日も
Today again, the lost child
一番早く帰り着いた
Returned home the quickest
正しさよりも明るい場所を
Finding a brighter place than correctness
見つけながら走ればいいんだね
As you run, that's all you need to do
幼い眠りを守りたい番人
The guardian who wants to protect a child's sleep
大人になる門は固く閉ざされて
The gate to adulthood is tightly shut
君は気づいていたかな?
Did you notice?
ほんとのことなんて、いつも過去にしか無い
The truth is always only in the past
未来や希望は全て
The future and hope are all
誰かが描く遠い庭の
Someone's distant garden
我が侭な物語
A selfish story
まだ誰も知らない
No one knows yet
ひたむきな小鳥の声で唄う子供は
The child who sings with the earnest voice of a bird
何を隠し何を壊し
What did you hide and what did you break?
燃える時計
A burning clock
秘密めく花の香り
The mysterious scent of flowers
「ここにいるよ」
"I'm here."
静かに寄り添って
Quietly drawing near
何処にも行かないで
Don't go anywhere
窓辺で囀って
Singing at the window
何を失くしたって
What did you lose?
夢はその腕の中に
Your dream is in those arms
優しい人の嘘も嘆きも
The gentle person's lies and lamentations
閉じ込めていた
I imprisoned them
何か足りない心で
With a heart that lacked something
光を纏い飛んで行こう
Let's fly, wrapped in light
少女のかたちをして
Taking the form of a girl
終わらない始まりへ
To the unending beginning
ほんとうの終わりへ
To the true end
静かに寄り添って
Quietly drawing near
何処にも行かないで
Don't go anywhere
窓辺でさえずって
Singing at the window
何処にも行かないで
Don't go anywhere





Writer(s): 梶浦 由記, 梶浦 由記


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.