Kalash - Conséquences - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kalash - Conséquences




Fabriqué dans l'amour et venu dans la haine
Сделанный в любви и пришедший в ненависти
Il est l'enfant tant désiré
Он там желанный ребенок
On se demande après si ça valait la peine
После этого мы задаемся вопросом, стоит ли это
D'aimer pour autant se déchirer
Любить, чтобы так рвать
Agir aujourd'hui, penser après
Действовать сегодня, думать после
Génération je veux donc j'aurais (j'veux tout niquer)
Поколение я хочу, чтобы я хочу трахнуть все)
En pleine tempête, on ne voit jamais qui a la craie (survivre)
В разгар бури мы никогда не видим, у кого есть мел (выжить)
Mais qui ramassera les pots cassés (conséquences)
Но кто будет собирать разбитые горшки (последствия)
Mon esprit me ressort des dossiers
Мой разум приходит ко мне из записей
Que je pensais déjà avoir enfouis (traumatismes)
Что я уже думал, что похоронен (травмы)
J'ai couru et enjambés tellement de fossés (débrouillard)
Я побежал и перешагнул так много канав (находчивый)
Que j'en oublierai mes plumes évanouis (police)
Что я забуду свои обморочные перья (шрифт)
C'est fou comme tout peut paraitre si futile (éphémère)
Это безумие, как все может показаться настолько бесполезным (мимолетным)
Lorsque l'essentiel semble se briser (la vie)
Когда главное, кажется, ломается (жизнь)
En attendant que ma corvée traverse le nil (sous vide)[?]
В ожидании моей каторги через Нил вакууме)[?]
Je continue de naviguer
Я продолжаю плыть
C'est fou comme on peut s'aimer, (d'amour)
Это безумие, как можно любить друг друга, (от любви)
Puis autant se déchirer
Потом столько же рвать
Nos erreurs [?] si ce n'est pas nous ce sera ceux d'après
Наши ошибки [?] если это не мы, это будут те, после
On fabrique des monstres qui ne saurait dire ce qui est mauvais et ce qui est bon
Мы создаем монстров, которые не могут сказать, что плохо и что хорошо
Foutu foutu foutu tous foutus
Проклятые проклятые все проклятые
Savourer chaque nuit en craignant le matin
Смакуя каждую ночь, боясь утра
S'avouer vaincu jamais jamais jamais
Признаться себе побежденным никогда никогда
La vie ce plan cu m'a rendu confus
Жизнь этот план cu смутил меня
J'ai tout retenu
Я все запомнил
Des galères et conflits on dit qu'on oublie
Галеры и войны, как говорят, забывают
En vrai on s'enfuit (protection)
По-настоящему мы убегаем (защита)
On nous élève dans la honte de la souffrance
Нас воспитывают в позоре страданий
Dans la honte de la réussite tout est crée pour qu'on s'enfonce
В позоре успеха все создано для того, чтобы мы погрузились
Dans les débris de l'enfance je me replis dans le déni
В обломках детства я сворачиваюсь в отрицание
J'ai fuis l'église mais pas jésus donc je prie
Я сбежал из церкви, но не Иисус, поэтому я молюсь
Plus fort, que le père m'entende supplier le paradis
Громче, пусть отец услышит, как я умоляю рай
Mes enfants compte sur moi je ne vais pas mourir aujourd'hui
Мои дети рассчитывают на меня я не умру сегодня
Sacrifié nos ressentis la haine nous anéantis
Принес в жертву наши чувства ненависть уничтожает нас
Puisqu'on est foutu sauvons au moins nos petits
Раз уж мы облажались, давайте хотя бы спасем наших детенышей.
C'est fou comme on peut s'aimer, (d'amour)
Это безумие, как можно любить друг друга, (от любви)
Puis autant se déchirer
Потом столько же рвать
Nos erreurs si ce n'est pas nous ce sera ceux d'après
Наши ошибки, если это не мы, это будут те, что после
On fabrique des monstres qui ne saurait dire ce qui est mauvais et ce qui est bon
Мы создаем монстров, которые не могут сказать, что плохо и что хорошо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.