Kalash Criminel - Euphorie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kalash Criminel - Euphorie




Sombre depuis la naissance
Темный с рождения
Et ça s'aggrave à l'adolescence
И это становится хуже В подростковом возрасте
Les amis proches deviennent des connaissances
Близкие друзья становятся знакомыми
À ta carrière: mes condoléances
За твою карьеру: мои соболезнования
Tant que j'resterais en vie, Mama sera toujours dans l'opulence
Пока я жив, мама всегда будет в роскоши
Sur moi tu fais qu'parler, j'espère t'assumeras les conséquences (tah tah tah!)
Обо мне ты говоришь только так, я надеюсь, что ты примешь на себя последствия (тах-тах!)
Des mes-ar, d'la guedro, eh mon gars t'en dis trop (Gang)
Де мес-ар, де ла гедро, мой парень слишком много говорит тебе (банда)
La sauvagerie au micro, ils deviennent tous accros
Дикость в микрофоне, все они становятся зависимыми
Mes frères partis trop tôt, j'vous aime vous me manquez
Мои братья ушли слишком рано, я люблю тебя, я скучаю по тебе
Maintenant ils veulent tous des featurings alors que avant ils s'moquaient
Теперь им всем нужны характеристики, тогда как раньше они смеялись
Les rebelles au Nord Kivu, qui les paye? Qui les finance?
Повстанцы в Северном Киву, кто им платит? Кто их финансирует?
Ça y est Donald Trump est passé, Marine Le Pen prend la confiance
Вот и Дональд Трамп прошел, Марин Ле Пен обретает уверенность
Liberté, égalité, mixité, c'est ça la France
Свобода, равенство, смешанность-вот что такое Франция
Et les keufs dans nos quartiers nous traitent de sales noirs ou d'sales arabes
А кефы в наших кварталах называют нас грязными чернокожими или грязными арабами
Moi sur l'instru j'kick salement, dans mon délire j'suis seul au monde
Я на учебе, я сильно бьюсь ногами, в своем бреду я один на свете
J'suis pas venu sur Terre pour faire l'aumône, riche comme le roi Salomon
Я пришел на Землю не для того, чтобы раздавать милостыню, богатый, как царь Соломон
5 milliards ça me suffit (eh), 5 milliards j'suis ravi (eh)
5 миллиардов мне достаточно (Эх), 5 миллиардов я в восторге (Эх)
Sarkozy toujours pas en prison pourtant c'est lui qu'a tué Kadhafi
Саркози все еще не в тюрьме, но именно он убил Каддафи
C'est l'euphorie, c'est l'euphorie (R.A.S)
Это эйфория, это эйфория (Р. А. С.)
C'est l'euphorie, viens même pas réveiller ma folie
Это эйфория, даже не приходи, чтобы разбудить мое безумие.
Quand j'rap c'est l'euphorie, quand j'kick c'est l'euphorie
Когда я стучу, это эйфория, когда я ударяю, это эйфория.
J'suis calme, respectueux (eh), mais viens pas réveiller ma folie
Я спокоен, уважителен (Эх), но не приходи, чтобы разбудить мое безумие
C'est l'euphorie, c'est l'euphorie (R.A.S)
Это эйфория, это эйфория (Р. А. С.)
C'est l'euphorie, viens même pas réveiller ma folie
Это эйфория, даже не приходи, чтобы разбудить мое безумие.
Quand j'rap c'est l'euphorie, quand j'kick c'est l'euphorie
Когда я стучу, это эйфория, когда я ударяю, это эйфория.
J'suis calme, respectueux (eh), mais viens pas réveiller ma folie
Я спокоен, уважителен (Эх), но не приходи, чтобы разбудить мое безумие
Hey c'est le 9.3, on respecte ni la loi ni le règlement
Эй, это 9.3, мы не соблюдаем ни закон, ни правила
Des potes à la fac, des potes en prison, des potes au régiment
Приятели в колледже, приятели в тюрьме, приятели в полку
Avec mes sauvages dans les quartiers sensibles, j'suis dans mon élément
С моими дикарями в чувствительных районах я нахожусь в своей стихии
Y a même ton assassin le jour de l'enterrement
Там даже есть твой убийца в день похорон
J'attend que Buldo soit libérable, j'suis haut placé comme un général
Я жду освобождения Булдо, у меня высокое положение в качестве генерала
C'que j'vais leur faire rest'ra mémorable, Kalash Crimi' t'es incroyable
Это то, что я собираюсь сделать их незабываемыми, Калаш Крими, Ты потрясающий
J'rap simple, efficace, si j'monte le niveau t'vas rien comprendre
Я рэп простой, эффективный, если я поднимусь на уровень, ты ничего не поймешь
T'es plus âgé, moins mâture (eh), et de la vie tu vas rien m'apprendre
Ты старше, меньше ростом (Эх), и в жизни ты ничему меня не научишь
La vengeance chez nous c'est 2 mecs en moto, une rafale, semi auto (tah, tah, tah!)
Месть в нашем доме-это 2 парня на мотоцикле, порыв, полуавтоматический (тах, тах, тах!)
(Sauvage, sauvage, sauvage)
(Дикий, Дикий, дикий)
Et le régime est totalitaire (ouh), avec mes frères toujours solidaire (ouh)
И режим тоталитарный (ой), с моими братьями, которые всегда поддерживают (ой)
Dis leur Stilday on est complémentaire, le premier qui bouge on l'enterre
Скажи их Стилдею, что мы дополняем друг друга, первого, кто пошевелится, мы похороним.
On arrive trop ssif-ma et le rap français on envahit
Мы слишком часто приезжаем, и мы вторгаемся во французский рэп
On veut tous te voir partir comme le président de mon pays
Мы все хотим, чтобы ты ушел как президент моей страны
De retour à Kinshasa, comme un héros je serais accueilli
Вернувшись в Киншасу, я буду встречен как герой
Dieu est grand, Dieu est grand, et à ses ordres j'obéis
Бог велик, Бог велик, и его приказам я подчиняюсь
C'est l'euphorie, c'est l'euphorie (R.A.S)
Это эйфория, это эйфория (Р. А. С.)
C'est l'euphorie, viens même pas réveiller ma folie
Это эйфория, даже не приходи, чтобы разбудить мое безумие.
Quand j'rap c'est l'euphorie, quand j'kick c'est l'euphorie
Когда я стучу, это эйфория, когда я ударяю, это эйфория.
J'suis calme, respectueux (eh), mais viens pas réveiller ma folie
Я спокоен, уважителен (Эх), но не приходи, чтобы разбудить мое безумие
C'est l'euphorie, c'est l'euphorie (R.A.S)
Это эйфория, это эйфория (Р. А. С.)
C'est l'euphorie, viens même pas réveiller ma folie
Это эйфория, даже не приходи, чтобы разбудить мое безумие.
Quand j'rap c'est l'euphorie, quand j'kick c'est l'euphorie
Когда я стучу, это эйфория, когда я ударяю, это эйфория.
J'suis calme, respectueux (eh), mais viens pas réveiller ma folie
Я спокоен, уважителен (Эх), но не приходи, чтобы разбудить мое безумие





Writer(s): kalash criminiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.