Kalash Criminel - Famas - traduction des paroles en anglais

Famas - Kalash Crimineltraduction en anglais




Famas
Famas
Je suis sans pitié dès qu'on touche à ma famille
I am ruthless when it comes to my family
(Sauvage!)
(Savage!)
Je connais deux trois gars qui peuvent me trouver un Famas
I know a couple of guys who can find me a Famas
Il y a personne quand c'est la famine
There is no one when there is famine
Te-ma la concu, te-ma la concu à la ramasse
She conceived it, she conceived it to the gathering
Brolik m'a dit: "Tu vas les canner, sois même pas pressé"
Brolik told me: "You're going to can them, don't even be in a hurry"
À présent Dieu sait que dans mon futur je vais tous les dépasser
Now God knows that in my future I will surpass all of them
Si t'es chaud tu finiras glaçé
If you're hot, you'll end up iced
Merco est parti trop tôt j'arrête même pas d'y penser
Merco left too soon, I can't even stop thinking about it
Ici tu parles seulement si t'as qu'une parole
Here you only speak if you only have one word
J'suis pas de ceux qui respectent plus les grands de la cité que leurs parents
I'm not one of those who respect the adults of the city more than their parents
(Ah ouais)
(Oh yeah)
Yaka kotala toza ébélé
Yaka kotala toza ébélé
Masasi na mabélé
Masasi na mabélé
(Tah, tah, tah!)
(Tah, tah, tah!)
On va te descendre si tu veux un remontant
We'll take you down if you want a pick-me-up
Parle moi de lovés, de chiffres et de montants
Talk to me about money, figures and amounts
L'histoire de Gomi, c'est une perte de temps
Gomi's story is a waste of time
Maman est heureuse, Crimi est content
Mom is happy, Crimi is happy
Ixzo, Baporo, m'ont dit: "C'est important"
Ixzo, Baporo, told me: "It's important"
Le monde part en couille ça devient inquiétant
The world is going to hell, it's getting worrying
Et le gouvernement est incompétent
And the government is incompetent
Petit j'ai compris très vite que la police n'était pas pour nous protéger
As a kid, I understood very quickly that the police were not there to protect us
À 15 piges j'achète un 9 milli'
At 15, I bought a 9mm
Car il y a des fils de putains qui voulaient me voir décéder
Because there are sons of bitches who wanted to see me die
Je frapperai on ne m'attends pas
I will strike where I am not expected
J'suis comme T.I à Atlanta
I'm like T.I in Atlanta
J'suis deja cagoulé et tu veux que je parle d'attentats
I'm already hooded and you want me to talk about attacks
La Sauvagerie au micro vas-y monte le son
Savage at the microphone, turn up the sound
Ma voix dans tous les tiekson
My voice in all the tieksons
Tu penses qu'on ira au paradis en restant bre-som?
Do you think we will go to paradise by remaining bre-som?
Eh j'vais pas me répéter t'as compris la question
Hey, I'm not going to repeat myself, you got the question
T'as dit quoi?
What did you say?
R.A.S
R.A.S





Writer(s): Kalash Criminel, Karim El Fakih


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.