Paroles et traduction Kalash feat. Lacrim - Snitch
Double
X
on
the
track,
bitch!
Двойной
" Икс
" на
трассе,
сука!
Je
ne
sais
rien
du
tout
Я
вообще
ничего
не
знаю
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю.
Je
vais
rentrer
tard
ou
pas
Я
вернусь
домой
поздно
или
нет
Bébé
tu
connais
j′mène
la
vida
loca
(vida
loca
loca)
Детка,
ты
знаешь,
я
веду
лока
вида
(vida
loca
loca)
La
famille
avant
tout,
faut
protéger
nos
gars
(à
jamais,
à
jamais)
Семья
прежде
всего
должна
защищать
наших
парней
(навсегда,
навсегда)
Je
marche
avec
elle
mais
j′évite
les
faux
pas
Я
хожу
с
ней,
но
избегаю
ошибок
(Je
marche
avec
elle,
je
marche
avec
elle),
hmm
(Я
хожу
с
ней,
я
хожу
с
ней),
хм
Assumer
au
cas
où
tu
sais
qu'il
le
faudra
(jamais)
Предположим,
если
ты
знаешь,
что
это
потребуется
(никогда)
Chez
nous,
aucune
pitié
pour
toi
poucave
У
нас
дома
нет
жалости
к
тебе.
(Non,
non,
non,
non)
(jamais)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
(никогда)
T'aurais
jamais
dû
écouter
l′avocat
(non,
non,
non)
Ты
никогда
не
должен
был
слушать
адвоката
(нет,
нет,
нет)
Mieux
vaut
être
enfermé
dans
un
local,
Лучше
быть
запертым
в
помещении,
Qu′avoir
les
couilles
découpées
dans
un
bocal
Что
делать
с
яйцами,
вырезанными
из
банки
Vivre
tourmenté
ça
le
vaut
pas,
garde
ton
calme,
annote
vocal
Жизнь
в
мучениях
того
не
стоит,
сохраняй
спокойствие,
комментируй
голос
Je
la
ferme
quand
on
m'attrape,
je
ne
sais
plus
rien
Я
закрываю
ее,
когда
меня
ловят,
я
больше
ничего
не
знаю
Ces
pédés
font
de
la
trap
mais
te
laissent
en
chien
Эти
пидоры
устраивают
ловушку,
но
оставляют
тебя
в
качестве
собачки
La
dignité
avant
tout,
celui
triste
au
fond
du
trou
Достоинство
превыше
всего,
то,
что
печально
на
дне
дыры
Aucun
n′arrive
à
me
mettre
à
bout,
non
Никто
не
может
меня
остановить,
верно
J'ai
le
cœur
qui
bat
à
la
chamade
У
меня
бешено
бьется
сердце.
Quand
j′entends
le
pin-pom,
le
pin-pom,
même
moi
Когда
я
слышу
пин-пом,
пин-пом,
даже
я
Non
j'ai
rien
vu,
j′ai
rien
entendu,
on
m'a
troué
les
tympans
Нет,
я
ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
мне
продырявили
барабанные
перепонки.
Je
n'entends
pas,
j′suis
au
36
je
pense
à
elle
Я
не
слышу,
я-в
36
я
думаю
о
ней
Chacun
fera
ce
qu′il
faut
ma
belle
Каждый
будет
делать
то,
что
нужно,
моя
красавица
Silencieuse
comme
une
momie
Тихая,
как
мумия
On
s'est
juré
un
jour,
raccroché
c′est
promis
(promis)
Однажды
мы
поклялись
друг
другу,
повесили
трубку,
обещано
(обещано)
On
se
verra
à
la
sortie
Увидимся
на
выходе.
J'suis
pas
une
salope
Я
не
шлюха.
Aucune
pitié
pour
toi
poucave
(non,
non,
non,
non)
Нет
жалости
к
тебе
(нет
,нет,
нет,
нет)
T′aurais
du
jamais
écouter
l'avocat
(jamais)
(non,
non,
non)
Ты
никогда
не
должен
был
слушать
адвоката
(никогда)
(нет,
нет,
нет)
Mieux
vaut
être
enfermé
dans
un
local,
Лучше
быть
запертым
в
помещении,
Qu′avoir
les
couilles
découpées
dans
un
bocal
Что
делать
с
яйцами,
вырезанными
из
банки
Vivre
tourmenté
ça
le
vaut
pas
Жизнь
в
мучениях
того
не
стоит
Garde
ton
calme,
annote
vocal
Сохраняй
спокойствие,
комментируй
голос
Kalash
je
me
rappelle
que
tu
m'as
dit
on
ira
loin
(kalash)
Калаш,
я
помню,
ты
говорил
мне,
что
мы
уйдем
далеко
(калаш)
Hollywood
Boulevard
en
train
de
tirer
sur
mon
joint
(kalash)
Голливудский
бульвар
стреляет
в
мой
сустав
(калаш)
Je
regarde
les
étoiles
il
est
minuit
sur
ma
montre
(kalash)
Я
смотрю
на
звезды,
на
моих
часах
полночь
(калаш)
Même
si
tous
les
jours
les
poucaves
nous
envoient
à
l'ombre
Даже
если
каждый
день
Дюймовочки
отправляют
нас
в
тень
Allah
ister
maudits,
à
300
dans
l′Audi
Аллах
Истер
проклятых,
на
300
в
Audi
Tu
sais
depuis
petit,
j′écoute
jamais
c'qu′on
m'dit
Ты
знаешь,
с
самого
детства
я
никогда
не
слушал,
что
мне
говорят.
La
Lamborghini
est
devant,
derrière
y′a
l'avocat
Впереди
стоит
Lamborghini,
сзади-адвокат
Au
bled
je
retourne
souvent,
faut
une
baraque
pour
Papa
В
Блед
я
часто
возвращаюсь,
папе
нужен
Барак.
On
s′est
vu
on
s'est
plu,
j'me
rappelle
comme
si
c′était
hier
Мы
виделись,
нам
понравилось,
я
помню,
как
будто
это
было
вчера.
Aujourd′hui
on
n's′ait
plus,
on
s'est
revu
on
s′est
tu
Сегодня
у
нас
больше
нет
друг
друга,
мы
снова
встретились,
мы
тебя
Je
sais
que
je
vais
mourir
seul,
Mama,
la
rue
t'a
volé
ton
garçon
Я
знаю,
что
умру
в
одиночестве,
мама,
улица
украла
у
тебя
твоего
мальчика
J′vends
de
la
haine
à
personne
Я
никому
не
продаю
ненависть.
La
cocaïne
est
dans
le
poisson
Кокаин
содержится
в
рыбе
Yeah,
yeah,
Lacrim
Да,
да,
Лакрим
Aucune
pitié
pour
toi
poucave
(non,
non,
non,
non)
(jamais)
Нет
жалости
к
тебе
(нет,
нет,
нет,
нет)
(никогда)
Tu
aurais
jamais
du
écouter
l'avocat
(non,
non,
non)
Ты
никогда
не
должен
был
слушать
адвоката
(нет,
нет,
нет)
Mieux
vaut
être
enfermé
dans
un
local
Лучше
быть
запертым
в
помещении
Qu'avoir
les
couilles
découpées
dans
un
bocal
Что
делать
с
яйцами,
вырезанными
из
банки
Vivre
tourmenté
ça
le
vaut
pas,
garde
ton
calme,
annote
vocal,
hein
Жизнь
в
мучениях
того
не
стоит,
сохраняй
спокойствие,
комментируй
голос,
а
Reste
loyal
Оставайся
верным
Aucune
pitié
pour
toi
poucave
Нет
жалости
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soriba Konde, Kalash, Kevin Eddy Kali, Lacrim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.