Paroles et traduction Kalash - Salam
Salam
alikoum
Salam
alikoum
Mais
qui
êtes-vous
Who
are
you?
Pour
juger
le
prix
de
ce
que
je
porte
au
cou?
To
judge
the
price
of
the
gold
that
I
wear?
Vous
portez
l'œil
You
wear
the
evil
eye
Moi,
j'porte
mes
couilles
I
wear
my
balls
Lunettes
noires,
j'fais
la
gueule
à
la
Anna
Wintour
Black
glasses,
I
scowl
like
Anna
Wintour
On
était
trop
heureux
dans
le
bendo
We
were
so
happy
in
the
ghetto
Pas
de
coups
de
putes,
pas
de
couteaux
No
sluts,
no
knives
Pas
de
fe-meu
entre
potos
No
fights
between
friends
J'ai
ta
clé,
t'as
la
clé
d'ma
moto
I
have
your
key,
you
have
the
key
to
my
motorcycle
Loyauté
était
le
mot
Loyalty
was
the
motto
Tu
sais
c'qui
rend
l'homme
fou?
Do
you
know
what
drives
a
man
crazy?
Ce
n'est
pas
l'argent
qui
rend
jaloux
It's
not
money
that
makes
him
jealous
Mais
notoriété,
photo
But
fame,
photos
Tout
l'monde
veut
être
reconnu,
oh
Everybody
wants
to
be
recognized,
oh
Combien
seraient
prêts
à
tuer
How
many
would
be
willing
to
kill
Pour
quelques
nuits
dans
ma
peau?
To
spend
a
few
nights
in
my
skin?
Mais
ils
seraient
surpris
But
they
would
be
surprised
Du
poids
que
portent
mes
épaules
By
the
weight
that
my
shoulders
bear
J'mets
un
pied
dehors
I
step
outside
La
BAC
me
cherche
des
poux
The
cops
are
after
me
Je
n'aime
pas
les
porcs
I
don't
like
pigs
À
part
dans
un
bon
ragoût
Except
in
a
good
stew
Combien
seraient
prêts
à
tuer
How
many
would
be
willing
to
kill
Pour
quelques
nuits
dans
ma
peau?
To
spend
a
few
nights
in
my
skin?
Mais
ils
seraient
surpris
But
they
would
be
surprised
Du
poids
que
portent
mes
épaules
By
the
weight
that
my
shoulders
bear
J'mets
un
pied
dehors
I
step
outside
La
BAC
me
cherche
des
poux
The
cops
are
after
me
Je
n'aime
pas
les
porcs
I
don't
like
pigs
À
part
dans
un
bon
ragoût
Except
in
a
good
stew
J'ai
des
frères
louches
I
have
shady
brothers
Mauvais
garçons
(bad
boy)
Bad
boys
Mon
gars
le
plus
cool
My
coolest
friend
Est
un
jeune
musulman
(Allahu
akbar)
Is
a
young
Muslim
(Allahu
akbar)
Et
ouais,
comme
quoi
And
yeah,
what
a
surprise
La
France
ment
(pute)
France
is
lying
(whore)
Un
fils
de
putain
a
parfois
bien
prêté
serment
Sometimes
a
son
of
a
bitch
makes
good
promises
Je
ne
marche
pas
dans
les
chemins
construits
pour
le
bétail
I
don't
walk
the
paths
built
for
cattle
Ma
révolution
ne
fait
pas
de
détails
(no
way)
My
revolution
is
merciless
(no
way)
S'il
faut
être
tout
lisse
If
I
have
to
be
all
smooth
Alors
mieux
vaut
que
je
m'en
aille
Then
I'd
rather
leave
Salam,
j'me
sens
encore
bien
chez
moi
Salam,
I
still
feel
at
home
En
bas
du
bloc,
les
gens
m'aiment
At
the
block,
people
love
me
Les
mamas
m'font
des
bisous
The
mamas
kiss
me
Eh
ouais,
demande
à
Marcel
Hey,
ask
Marcel
Tu
peux
venir
manger
chez
nous
You
can
come
eat
at
our
place.
On
est
durs
mais
qu'est-ce
qu'on
s'aime
We're
tough
but
we
love
each
other
very
much
P'tit
vagabond
pour
toujours
A
little
vagabond
forever
Combien
seraient
prêts
à
tuer
How
many
would
be
willing
to
kill
Pour
quelques
nuits
dans
ma
peau?
To
spend
a
few
nights
in
my
skin?
Mais
ils
seraient
surpris
But
they
would
be
surprised
Du
poids
que
portent
mes
épaules
By
the
weight
that
my
shoulders
bear
J'mets
un
pied
dehors
I
step
outside
La
BAC
me
cherche
des
poux
The
cops
are
after
me
Je
n'aime
pas
les
porcs
I
don't
like
pigs
À
part
dans
un
bon
ragoût
Except
in
a
good
stew
Combien
seraient
prêts
à
tuer
How
many
would
be
willing
to
kill
Pour
quelques
nuits
dans
ma
peau?
To
spend
a
few
nights
in
my
skin?
Mais
ils
seraient
surpris
But
they
would
be
surprised
Du
poids
que
portent
mes
épaules
By
the
weight
that
my
shoulders
bear
J'mets
un
pied
dehors
I
step
outside
La
BAC
me
cherche
des
poux
The
cops
are
after
me
Je
n'aime
pas
les
porcs
I
don't
like
pigs
À
part
dans
un
bon
ragoût
Except
in
a
good
stew
Salam,
salam,
salam
Salam,
salam,
salam
Man
a
hustler
from
longtime
Man
a
hustler
from
longtime
Every
night
the
same
way
Every
night
the
same
way
Man
a
hustler
from
longtime
Man
a
hustler
from
longtime
Man
a
hustler
from
longtime
Man
a
hustler
from
longtime
Hustlin'
everyday
Hustlin'
everyday
Man
a
hustler
from
longtime
Man
a
hustler
from
longtime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): play kid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.