Paroles et traduction Kalazh44 feat. Capital Bra - Kokayn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
Я
на
камнях
всю
ночь
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
Ja,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
Да,
я
на
камнях
всю
ночь
Ja,
brra-ra-ra,
hahahaha
Да,
бра-ра-ра,
ха-ха-ха
Pisdetz
nahui,
gib
mal
den
Joint,
Bra,
du
weißt
Bescheid
Пиздец,
нахуй,
дай
косяк,
братан,
ты
знаешь
Ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
lang
Я
на
камнях
всю
ночь
напролет
Ja,
ja,
ja,
ah,
ah
Да,
да,
да,
а,
а
Du
willst
am
Rad
dreh'n?
Хочешь
сорваться
с
катушек?
Ich
klau'
dir
dein
Anseh'n
Я
украду
твою
репутацию
Bratan,
ich
werd'
dich
ficken
Братан,
я
тебя
трахну
Aber
darf
nicht
in
Haft
geh'n
Но
не
могу
сесть
в
тюрьму
Du
gibst
dir
ein
Sandwich
Ты
ешь
сэндвич
Irgendwo
bei
Subway
Где-то
в
Subway
Ich
komm'
rein
und
schieß'
Я
врываюсь
и
стреляю
Salam
shabab
sahtin
Салам
алейкум,
приятного
аппетита
Ich
steh'
auf
scharfe
Waffen
Я
люблю
острое
оружие
Auf
Kokain
und
Schlampen
Кокаин
и
шлюх
Der
Rest
sind
alles
Lappen
Остальные
- все
тряпки
Und
steh'n
nur
in
meinem
Schatten
И
стоят
только
в
моей
тени
Ich
trag'
das
Gucci-Wappen
Я
ношу
герб
Gucci
Ich
bin
Ukru,
fick
die
Staaten
Я
украинец,
к
черту
штаты
Zu
viel
Hass
im
Magen
Слишком
много
ненависти
в
желудке
Viel
zu
viele
tiefe
Narben
Слишком
много
глубоких
шрамов
Ich
schieß'
auf
deinen
Laden
Я
стреляю
в
твой
магазин
Ich
schick'
meine
Feinde
baden
Я
отправляю
своих
врагов
купаться
Leg'
euch
ein
paar
Nasen
Внюхайте
пару
дорожек
Ich
will
Scheine,
bunte
Farben
Я
хочу
банкноты,
яркие
цвета
Ich
lass'
mir
gar
nichts
sagen
Я
никому
не
позволю
мне
указывать
Bra,
ich
komm'
in
fetten
Karren
Братан,
я
приезжаю
на
крутых
тачках
Rauch'
'n
fetten
Hasen
Курю
жирного
косяка
Ja,
ich
lass'
auch
Fette
blasen
(hahahaha)
Да,
я
позволяю
толстушкам
делать
минет
(ха-ха-ха)
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
(die
ganze
Nacht)
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
(всю
ночь)
Suka,
gde
moy
Kokain?
(gde
moy
Kokain)
Сука,
где
мой
кокаин?
(где
мой
кокаин)
Mach'
die
ganzen
Hurensöhne
wach
(mach'
sie
wach,
Bra)
Разбуди
всех
этих
сукиных
детей
(разбуди
их,
братан)
Ja,
das
ist
die
weiße
Medizin
(Medizin)
Да,
это
белая
медицина
(медицина)
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
(die
ganze
Nacht)
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
(всю
ночь)
Suka,
gde
moy
Kokain?
(gde
moy
Kokain)
Сука,
где
мой
кокаин?
(где
мой
кокаин)
Mach'
die
ganzen
Hurensöhne
wach
(mach'
sie
wach,
Bra)
Разбуди
всех
этих
сукиных
детей
(разбуди
их,
братан)
Das
ist
unsre
weiße
Medizin
(brra)
Это
наша
белая
медицина
(бра)
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
Suka,
gde
moy
Kokain?
Сука,
где
мой
кокаин?
Mach'
die
ganzen
Hurensöhne
wach
(bra-ra)
Разбуди
всех
этих
сукиных
детей
(бра-ра)
Huren
woll'n
bisschen
Kokain
Шлюхи
хотят
немного
кокаина
Verzock'
7000
bei
'nem
Pokerspiel
Проиграл
7000
в
покер
Darum
wieder
mal
den
ganzen
Monat
deal'n
Поэтому
снова
весь
месяц
торгую
Damit
ich
Flaschen
köpf',
Nutten
sind
so
verliebt
Чтобы
я
мог
распивать
бутылки,
шлюхи
так
влюблены
Capital,
Ferrari,
KAL,
zieh
am
Capital,
Ferrari,
KAL,
затягиваюсь
LA
flieg,
spreng'
Rahm'n,
Dynamit
Лечу
в
Лос-Анджелес,
взрываю
рамки,
динамит
Gangsterdynastie,
lenk'
Rad
mit
Stier
Гангстерская
династия,
рулю
с
быком
Belgrad,
riskier'
viel
Haft,
de
la
[?]
Белград,
рискую
сесть,
de
la
[?]
Ich
hab'
ganze
Nacht
auf
Taş
mit
deiner
Frau
gefickt
Я
всю
ночь
трахал
твою
жену
на
камнях
Auf
deiner
Couch,
in
dei'm
Bezirk,
in
deinem
Haus,
du
Piç
На
твоем
диване,
в
твоем
районе,
в
твоем
доме,
ты,
пидор
Lasse
Rapper
reden,
bei
uns
redet
nur
die
Uzi
Пусть
рэперы
говорят,
у
нас
говорит
только
Узи
Kugelhagel,
pure
Ware,
gute
Tage,
Schüsse
aus
Jeep
Град
пуль,
чистый
товар,
хорошие
дни,
выстрелы
из
джипа
Gucci,
Louis,
Prada,
Boutique
Gucci,
Louis,
Prada,
бутик
Ras'
durch
Ku'damm,
fahre
mit
Stil
Мчусь
по
Кудамму,
езжу
стильно
Para
schmeckt
mies,
ich
hab'
Appetit
Деньги
на
вкус
плохие,
у
меня
есть
аппетит
Wir
sind
startklar,
Bratan,
du
siehst,
ah
Мы
готовы
к
старту,
братан,
ты
видишь,
а
Kleine
Kinder
kill'n
im
Park
paar
Kilo
Маленькие
дети
убивают
в
парке
пару
кило
Deine
miesen
Stars
sind
grade
hart
am
Minus
Твои
жалкие
звезды
сейчас
в
большом
минусе
Lad'
die
Scharfe
nach,
wir
bleiben
wachsam,
Migro
Перезаряжаю
ствол,
мы
остаемся
бдительными,
Мигро
[?],
ich
hab'
Ziel
zum
Weltstar,
wua
[?],
моя
цель
- стать
мировой
звездой,
вуа
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
(die
ganze
Nacht)
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
(всю
ночь)
Suka,
gde
moy
Kokain?
(gde
moy
Kokain)
Сука,
где
мой
кокаин?
(где
мой
кокаин)
Mach'
die
ganzen
Hurensöhne
wach
(mach'
sie
wach,
Bra)
Разбуди
всех
этих
сукиных
детей
(разбуди
их,
братан)
Ja,
das
ist
die
weiße
Medizin
(Medizin)
Да,
это
белая
медицина
(медицина)
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
(die
ganze
Nacht)
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
(всю
ночь)
Suka,
gde
moy
Kokain?
(gde
moy
Kokain)
Сука,
где
мой
кокаин?
(где
мой
кокаин)
Mach'
die
ganzen
Hurensöhne
wach
(mach'
sie
wach,
Bra)
Разбуди
всех
этих
сукиных
детей
(разбуди
их,
братан)
Das
ist
unsre
weiße
Medizin
(brra)
Это
наша
белая
медицина
(бра)
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
Suka,
gde
moy
Kokain?
Сука,
где
мой
кокаин?
Mach'
die
ganzen
Hurensöhne
wach
(bra-ra)
Разбуди
всех
этих
сукиных
детей
(бра-ра)
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
Suka,
gde
moy
Kokain?
Сука,
где
мой
кокаин?
Bra,
ich
bin
auf
Taş
die
ganze
Nacht
Братан,
я
на
камнях
всю
ночь
Suka,
gde
moy
Kokain?
Сука,
где
мой
кокаин?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRINGO44, VLADISLAV BALOVATSKY, KALAZH44
Album
Kokayn
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.