Paroles et traduction Kalazh44 - Alles Tschisb
Ratatata,
Kalazh
Ratatata,
Kalazh
Ah,
Goodfella
in?
am
Arsch
Ах,
Goodfella
в?
в
жопу
Mach
Druck
mit
ner
AK,
100
Bars
Сделайте
давление
с
Ner
AK,
100
баров
Schuss
in
dein
Darm
Выстрел
в
кишечник
Kugeln
aus
allen
Bahnen
Пули
из
всех
орбит
Durch
Luftröhre
spuck
Töne,
Nutten
wollen
Test
Через
трахею
плевки
звуки,
проститутки
хотят
тест
Ich
bin
Chef
und
du
musst
Projektile
fressen
Я
начальник,
а
ты
должен
есть
снаряды
Meine
Gegend
ist
am
Brennen,
hier
ist
Geld
Macht
Мой
район
горит,
здесь
деньги
власть
Wenn
du
Geld
machst
erzähl
niemandem
bevor
sie
wegschnappen
Если
вы
делаете
деньги,
не
говорите
никому,
прежде
чем
они
хватают
Weltstadt,
seltsam,
alles
unter
Hand
Всемирный
город,
как
ни
странно,
все
под
рукой
Anfang
20
fünf
Nullen
Summen
unerkannt
В
начале
20-х
пять
нулей
сумм
безвестно
Haben
dich
stark
Drogenszenerie
Profi
im
Gebiet
Есть
ли
у
вас
сильный
наркозависимость
профессионал
в
области
Hungrig
und
ich
hole
mir
dein
Kies
Голодный,
и
я
достану
твой
камешек
Aus
Strophen
Artillerien,
dieser
Typ
drückt
Feuer
Из
строф
артиллерии,
этот
тип
выжимает
огонь
Heißt
Brate:
Leichname,
der
Besuch
wird
Teuer
Называется
жарить:
трупы,
визит
дорогого
стоит
Gangzeichen-Member,
ich
seh
live
was
ich
rappe
Член
банды,
я
вижу
вживую
то,
что
я
рэп
Ich
geh
raus
jeder
Tag
schaut
graumatt
aus
Я
выхожу
каждый
день
выглядит
серым
матом
Zwischen
Drogen
und
Kaufhausraub
Между
наркотиками
и
ограблением
универмага
Leben
ist
hart,
Tag
für
Tag
Staub
auf
Kraut
Жизнь
сурова,
день
за
днем
пыль
на
траве
Wenn
wir
auftauchen,
lauf,
wir
hauen
einen
drauf,
Hektik
Когда
мы
появляемся,
беги,
мы
бросаемся
на
него,
суетимся
Überall
Dopedealer,
der
Asphalt
kalt
spiegelt
den
Flow
wieder
Везде
доподлинно,
асфальт
холодно
отражает
поток
Auf
22er
Chrom
dreh
ich
Blunts
in
EU,
mein
Team
AHUU
На
хроме
22er
я
вращаюсь
в
EU,
моя
команда
AHUU
Ich
geh
raus
jeder
Tag
schaut
graumatt
aus
Я
выхожу
каждый
день
выглядит
серым
матом
Zwischen
Drogen
und
Kaufhausraub
Между
наркотиками
и
ограблением
универмага
Leben
ist
hart,
Tag
für
Tag
Staub
auf
Kraut
Жизнь
сурова,
день
за
днем
пыль
на
траве
Wenn
wir
auftauchen,
lauf,
wir
hauen
einen
drauf,
Hektik
Когда
мы
появляемся,
беги,
мы
бросаемся
на
него,
суетимся
Überall
Dopedealer,
der
Asphalt
kalt
spiegelt
den
Flow
wieder
Везде
доподлинно,
асфальт
холодно
отражает
поток
Auf
22er
Chrom
dreh
ich
Blunts
in
EU,
mein
Team
AHUU
На
хроме
22er
я
вращаюсь
в
EU,
моя
команда
AHUU
Wir
überfliegen
den
Markt
nach
Paris
Мы
перелетаем
рынок
в
Париж
Mach
paar
Riesen
auf
Promi-Partys,
Abiatics,
Camouflagekicks
Сделайте
пару
гигантов
на
вечеринках
знаменитостей,
Abiatics,
Camouflagekicks
16
zu
9 beste
Optik
plus
heftigster
Act
auf
deutsch
16
к
9 лучшая
оптика
плюс
самый
жестокий
акт
на
немецком
языке
Aus
911er
Colt
ziehen
in
Jack
Wolfskin
Из
911-го
Кольта
потянув
в
Джека
Вольфскина
So
fleißig,
Bullen
wollen
uns
hopps
nehmen
Так
старательно,
копы
хотят
взять
нас
hopps
Aber
egal
ich
macht
die
Nacht
wie
Tag
Но
независимо
от
того,
что
я
делаю
ночь,
как
день
Vögel
sind
am
singen
- 31er,
Nachtigall
Птицы
поют-31-й,
Соловей
Was
du
machst
ist
scheiß
egal,
der
Rubel
rollt,
pures
Gold
Что
ты
делаешь
это
дерьмо
не
имеет
значения,
рубль
катится,
чистое
золото
Visa
Plastikkarte
Пластиковая
Карта
Visa
Ich
mach
ein
Batzen
bar,
und
hau
wieder
rein
Я
пойду
в
бар
и
вернусь.
Geldhaufen
wie
Scheich,
ohne
Pause
am
reimen
Кучка
денег,
как
у
шейха,
без
перерыва
рифмуется
Unser
Leben
Hollywood,
Bankjob,
[?]
Наша
Жизнь
Голливуд,
Банковская
Работа,
[?]
Sirenen,
sie
rennen
vor
Streife,
Grammweise
Сирены,
они
бегут
от
патруля,
Schritt
für
Schritt
zu
F430
Шаг
за
шагом
к
F430
Ich
geh
raus
jeder
Tag
schaut
graumatt
aus
Я
выхожу
каждый
день
выглядит
серым
матом
Zwischen
Drogen
und
Kaufhausraub
Между
наркотиками
и
ограблением
универмага
Leben
ist
hart,
Tag
für
Tag
Staub
auf
Kraut
Жизнь
сурова,
день
за
днем
пыль
на
траве
Wenn
wir
auftauchen,
lauf,
wir
hauen
einen
drauf,
Hektik
Когда
мы
появляемся,
беги,
мы
бросаемся
на
него,
суетимся
Überall
Dopedealer,
der
Asphalt
kalt
spiegelt
den
Flow
wieder
Везде
доподлинно,
асфальт
холодно
отражает
поток
Auf
22er
Chrom
dreh
ich
Blunts
in
EU,
mein
Team
AHUU
На
хроме
22er
я
вращаюсь
в
EU,
моя
команда
AHUU
Ich
geh
raus
jeder
Tag
schaut
graumatt
aus
Я
выхожу
каждый
день
выглядит
серым
матом
Zwischen
Drogen
und
Kaufhausraub
Между
наркотиками
и
ограблением
универмага
Leben
ist
hart,
Tag
für
Tag
Staub
auf
Kraut
Жизнь
сурова,
день
за
днем
пыль
на
траве
Wenn
wir
auftauchen,
lauf,
wir
hauen
einen
drauf,
Hektik
Когда
мы
появляемся,
беги,
мы
бросаемся
на
него,
суетимся
Überall
Dopedealer,
der
Asphalt
kalt
spiegelt
den
Flow
wieder
Везде
доподлинно,
асфальт
холодно
отражает
поток
Auf
22er
Chrom
dreh
ich
Blunts
in
EU,
mein
Team
AHUU
На
хроме
22er
я
вращаюсь
в
EU,
моя
команда
AHUU
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRINGO44, KALAZH44
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.