Kalazh44 - Kuzh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kalazh44 - Kuzh




Kuzh
Kuzh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Woo
Woo
Мы крутим всю ночь в районе kuzh, ja, ja, ja, ja, ja
We roll all night in the kuzh area, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Закрути косяк, давай огонь и kuzh (кшшш), ja, ja, ja, ja, ja
Roll a joint, let's get some fire and kuzh (shhh), yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Immer wieder Alltag derselbe
Same old everyday
Gebe es aus
Spend it out
Bis ich rich bin endlich, hol' die Family-Jungs aus der Scheiße
Until I'm rich, to finally get the family guys out of the shit
Bis ich rich
Until I'm rich
Wann wird der Traum war, wir sind rich, mmh
When will the dream come true, we're rich, hmm
Руки в тузах [узи ренас?]
Straight flush in my hands
Пожалуйста, дай руку нам в трудный час
Please give us a hand, honey, in difficult times
Голова крутит вертолёт, водка и марихуана
My head is spinning like a helicopter, vodka and marijuana
Прости мне, мама, прости мне, папа
Forgive me, mom, forgive me, dad
За все слёзы, за всю боль, выкинул и года
For all the tears, for all the pain, I've thrown away the years
Любовь прошла и мне пора, ла-ла-ла
Love has passed and it's time for me to go, la-la-la
Поднимай стакан за будущее
Raise a glass to the future
Чтоб всё у нас уложилось
So that everything works out for us
Эта песня нарисует путь из темноты
This song will draw a path out of the darkness
Звени и день, и роль от нас к плохим вещам (да-да)
And chime both day and night, from us to bad things (yeah, yeah)
И за нас [?] сгори
And burn for us with [?]
Мы крутим всю ночь в районе kuzh, ja, ja, ja, ja, ja
We roll all night in the kuzh area, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Закрути косяк, давай огонь и kuzh (кшшш), ja, ja, ja, ja, ja
Roll a joint, let's get some fire and kuzh (shhh), yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Immer wieder Alltag derselbe
Same old everyday
Gebe es aus [?]
Spend it out [?]
Bis ich rich bin endlich, hol' die Family-Jungs aus der Scheiße
Until I'm rich, to finally get the family guys out of the shit
Bis ich rich
Until I'm rich
Wann wird der Traum war, wir sind rich
When will the dream come true, we're rich
Jeder Tag ist schwarz und grau
Every day is black and gray
Sitz' im Park auf Gras und bau'
I sit in the park on the grass and build
Wir sind am Arsch und hab'n den Traum
We're broke and we dream
Plan'n wieder hart Milliardenraub
Planning a billion-dollar robbery again
Aber wir stehen auf Stelle fest
But we stand firm in our place
Lass mal dein'n Job, will schnelles Cash
Quit your job, I want fast cash
Rolex und AP, alles echt
Rolex and AP, all real
Meine Umgebung, alle fresh
My surroundings, all fresh
Du bist auf Gutes aus, aber die Kette wiegt Tonnen
You follow the good, but the chain weighs a ton
Um deinen Hals und zieht dich runter
Around your neck and pulls you down
Jeden Tag, jedes mal, illegal Brot hol'n für Familia und Kinder
Every day, every time, getting illegal bread for family and children
Lage ist brenzlig, bevor's eskaliert
The situation is tense, before it escalates
Benzin auf Händen, das Feuer in dir
Gasoline on your hands, the fire in your soul
Sie schau'n dich an, seh'n den Euro in dir
They look at you and see the money in you
Teuflische Gier, teuflische Gier
Diabolical greed, diabolical greed
Мы крутим всю ночь в районе kuzh, ja, ja, ja, ja, ja
We roll all night in the kuzh area, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Закрути косяк, давай огонь и kuzh (кшшш), ja, ja, ja, ja, ja
Roll a joint, let's get some fire and kuzh (shhh), yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Immer wieder Alltag derselbe
Same old everyday
Gebe es aus [?]
Spend it out [?]
Bis ich rich bin endlich, hol' die Family-Jungs aus der Scheiße
Until I'm rich, to finally get the family guys out of the shit
Bis ich rich
Until I'm rich
Wann wird der Traum war, wir sind rich, mmh
When will the dream come true, we're rich, hmm
Мы крутим всю ночь в районе kuzh (кшшш), ja, ja, ja, ja, ja
We roll all night in the kuzh area (shhh), yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Закрути косяк, давай огонь и kuzh (кшшш), ja, ja, ja, ja, ja
Roll a joint, let's get some fire and kuzh (shhh), yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Immer wieder Alltag derselbe
Same old everyday
Gebe es aus [?]
Spend it out [?]
Bis ich rich bin endlich, hol' die Family-Jungs aus der Scheiße
Until I'm rich, to finally get the family guys out of the shit
Bis ich rich
Until I'm rich
Wann wird der Traum war, wir sind rich
When will the dream come true, we're rich





Writer(s): KALAZH44, GRINGO44


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.