Kalazh44 - Whatsapp - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kalazh44 - Whatsapp




Whatsapp
Whatsapp
(Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp)
(A hundred messages on my WhatsApp)
(Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett)
(Sleeping with a gun under my bed)
(Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen)
(Three o'clock in the morning, I can't sleep again)
(Hol den Wagen, denn ich muss hier weg)
(Get the car, because I have to get out of here)
(Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp)
(A hundred messages on my WhatsApp)
(Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett)
(Sleeping with a gun under my bed)
(Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen)
(Three o'clock in the morning, I can't sleep again)
Hol den Wagen, denn ich muss hier weg
Get the car, because I have to get out of here
Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp
A hundred messages on my WhatsApp
Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett
Sleeping with a gun under my bed
Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen
Three o'clock in the morning, I can't sleep again
Hol den Wagen, denn ich muss hier weg
Get the car, because I have to get out of here
Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp
A hundred messages on my WhatsApp
Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett
Sleeping with a gun under my bed
Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen
Three o'clock in the morning, I can't sleep again
Hol den Wagen, denn ich muss hier weg
Get the car, because I have to get out of here
Unterwegs, find seit Tagen kein'n Schlaf
On the road, I haven't slept in days
Jeder fragt: "Was geht?", und mein Handy klingelt ganzen Tag (ahh)
Everyone asks: "What's up?", and my phone rings all day (ahh)
Keine Zeit, ich muss meiner Fam ein Haus bau'n
No time, I have to build a house for my family
Mamas Haar ist grau geworden, ich trau mich nicht raufschau'n (ahh)
Mom's hair has turned gray, I don't dare look up (ahh)
Die Rolex bringt die Zeit nicht mehr zurück (zurück)
The Rolex doesn't bring back time (back)
Vom Pech verfolgt, doch ich laufe Richtung Glück (Glück)
Haunted by bad luck, but I'm running towards happiness (happiness)
Und ich brauche neue Freunde nicht (ne)
And I don't need new friends (no)
Und die Frauen und die Drogen, die der Teufel schickt (schickt)
And the women and the drugs, the devil sends (sends)
Ich will raus, aber drehe mich im Kreis
I want to get out, but I'm going in circles
Hole fünfzigtausend raus und steck hundert wieder rein
Take out fifty thousand and put a hundred back in
Mein Gewissen ist nicht rein, ich hab Scheiße gebaut
My conscience is not clear, I've done wrong
Aber mein Herz schenk ich einer einzig'n Frau
But I give my heart to one woman
Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp
A hundred messages on my WhatsApp
Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett
Sleeping with a gun under my bed
Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen
Three o'clock in the morning, I can't sleep again
Hol den Wagen, denn ich muss hier weg
Get the car, because I have to get out of here
Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp
A hundred messages on my WhatsApp
Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett
Sleeping with a gun under my bed
Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen
Three o'clock in the morning, I can't sleep again
Hol den Wagen, denn ich muss hier weg
Get the car, because I have to get out of here
Roll durchs Ghetto in 'nem schwarzen Panamera
Rolling through the ghetto in a black Panamera
Ich will die Welt sehen und nicht GeSa
I want to see the world, not just GeSa
In meiner Straße wimmelt es von Täter
My street is swarming with criminals
Von Plattenbau zu beige Leder
From prefab to beige leather
Schon in der Grundschule Ärger mit dem Lehrer
Already in elementary school, trouble with the teacher
Heute spazier ich durch Italien wie Caesar
Today I walk through Italy like Caesar
Sie sagen: "Kalazh, lass ein Foto machen", geht klar
They say: "Kalazh, let's take a picture", sure
Steig in den Porsche, drück auf's Pedal
Get in the Porsche, hit the gas
Eleganter Typ, dreckiger Stil
Elegant guy, dirty style
Ob Tag oder Nacht, mir egal, ich mach Krach
Day or night, I don't care, I'm making noise
Ich seh Crack-Zombies laufen und zieh'n
I see crack zombies running and pulling
Tilidin hält mich wach
Tilidin keeps me awake
Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp
A hundred messages on my WhatsApp
Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett
Sleeping with a gun under my bed
Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen
Three o'clock in the morning, I can't sleep again
Hol den Wagen, denn ich muss hier weg
Get the car, because I have to get out of here
Hundert Nachrichten auf mei'm WhatsApp
A hundred messages on my WhatsApp
Schlaf mit Scharfe unter mei'm Bett
Sleeping with a gun under my bed
Drei Uhr nachts, ich kann wieder nicht pennen
Three o'clock in the morning, I can't sleep again
Hol den Wagen, denn ich muss hier weg
Get the car, because I have to get out of here
Ich muss hier weg
I have to get out of here
Ich muss hier weg, ich muss hier weg, ich muss hier weg
I have to get out of here, I have to get out of here, I have to get out of here





Writer(s): Kalazh44, Mirnes Kvrgic, Pjeter Gjoka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.