Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İyi ki Doğdun
С Днём Рождения
Gözlerin
gülüşlerin
sanki
dünyam
Твои
глаза,
твои
улыбки
– словно
мой
мир
Varlığın
tek
gerçeğim
beni
ben
yapan
Твоё
существование
– моя
единственная
реальность,
то,
что
делает
меня
собой
İyi
yanımsın
umut
dolduran
güzel
rüyam
Ты
моя
лучшая
сторона,
прекрасный
сон,
наполняющий
меня
надеждой
İyi
ki
varsın
sevgilim
iyi
ki
doğdun
Хорошо,
что
ты
есть,
любимая,
с
днём
рождения
Bi
parça
mutluluk
bile
senle
yetiyor
bana
Даже
капля
счастья
с
тобой
мне
достаточно
Ağlasak
da
gülsek
de
aşkın
yetiyor
bana
Плачем
ли
мы,
смеёмся
ли,
мне
хватает
твоей
любви
Herkesi
her
şeyi
boş
ver
koyalım
bi
kadeh
içelim
sana
bana
Давай
забьём
на
всех
и
всё,
поднимем
бокал
за
тебя
и
за
меня
Biz
senle
oldukça
zaten
dönecek
dünya
Пока
мы
вместе,
мир
будет
вращаться
Melekler
kıskanır
güzelliğini
Ангелы
завидуют
твоей
красоте
Yeryüzü
sallanır
kırılırsa
kalbin
Земля
содрогнётся,
если
разобьётся
твоё
сердце
Parlayan
bi
yıldızsın
evreni
aydınlatan
Ты
сияющая
звезда,
освещающая
вселенную
En
büyük
şansımsın
tılsımımsın
hayatıma
Ты
моя
самая
большая
удача,
мой
талисман
в
жизни
Gözlerin
gülüşlerin
sanki
dünyam
Твои
глаза,
твои
улыбки
– словно
мой
мир
Varlığın
tek
gerçeğim
beni
ben
yapan
Твоё
существование
– моя
единственная
реальность,
то,
что
делает
меня
собой
İyi
yanımsın
umut
dolduran
güzel
rüyam
Ты
моя
лучшая
сторона,
прекрасный
сон,
наполняющий
меня
надеждой
İyi
ki
varsın
sevgilim
iyi
ki
doğdun
Хорошо,
что
ты
есть,
любимая,
с
днём
рождения
Yalnızlığından
çaldığım
kötü
günlerin
Все
твои
плохие
дни,
одиночество
которых
я
украл,
Hepsi
bitti
hepsi
gitti
bak
yanındayım
Всё
закончилось,
всё
прошло,
смотри,
я
рядом
Daha
yaşayacak
yıllarımız
var
ama
doyamıyorum
seni
sevmelere
У
нас
ещё
много
лет
впереди,
но
я
не
могу
насытиться
любовью
к
тебе
Son
nefesimi
versem
bile
ayrılmam
elinden
Даже
если
я
испущу
последний
вздох,
я
не
отпущу
твоей
руки
Melekler
kıskanır
güzelliğini
Ангелы
завидуют
твоей
красоте
Yeryüzü
sallanır
kırılırsa
kalbin
Земля
содрогнётся,
если
разобьётся
твоё
сердце
Parlayan
bi
yıldızsın
evreni
aydınlatan
Ты
сияющая
звезда,
освещающая
вселенную
En
büyük
şansımsın
tılsımımsın
hayatıma
Ты
моя
самая
большая
удача,
мой
талисман
в
жизни
Gözlerin
gülüşlerin
sanki
dünyam
Твои
глаза,
твои
улыбки
– словно
мой
мир
Varlığın
tek
gerçeğim
beni
ben
yapan
Твоё
существование
– моя
единственная
реальность,
то,
что
делает
меня
собой
İyi
yanımsın
umut
dolduran
güzel
rüyam
Ты
моя
лучшая
сторона,
прекрасный
сон,
наполняющий
меня
надеждой
İyi
ki
varsın
sevgilim
iyi
ki
doğdun
Хорошо,
что
ты
есть,
любимая,
с
днём
рождения
Gözlerin
gülüşlerin
sanki
dünyam
(iyi
ki
doğdun)
Твои
глаза,
твои
улыбки
– словно
мой
мир
(с
днём
рождения)
Varlığın
tek
gerçeğim
beni
ben
yapan
(iyi
ki
doğdun)
Твоё
существование
– моя
единственная
реальность,
то,
что
делает
меня
собой
(с
днём
рождения)
İyi
yanımsın
umut
dolduran
güzel
rüyam
(iyi
ki
doğdun)
Ты
моя
лучшая
сторона,
прекрасный
сон,
наполняющий
меня
надеждой
(с
днём
рождения)
İyi
ki
varsın
sevgilim
Хорошо,
что
ты
есть,
любимая
İyi
ki
doğdun
С
днём
рождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onur Alp Celebi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.