Paroles et traduction Kaleb Mitchell - ALRIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
you
wanna
do
you,
I
said
"girl
whatever"
Ты
сказала,
что
хочешь
заниматься
своими
делами,
я
ответил:
"Девушка,
как
хочешь"
Ever
since
the
day
you
left
I
been
doing
better
С
того
дня,
как
ты
ушла,
у
меня
всё
стало
лучше
Now
you
wanna
hit
my
line
up
Теперь
ты
хочешь
мне
написать
You
ain't
clever
Ты
не
очень
умна
If
you
ask
me
how
it's
going,
I'ma
tell
ya
Если
ты
спросишь,
как
у
меня
дела,
я
скажу
тебе
I'ma
tell
ya
I
been
alright,
I
been
alright
Я
скажу
тебе,
что
у
меня
всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'm
doing
great)
(У
меня
всё
отлично)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'ma
say
that)
(Я
так
и
скажу)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'm
doing
great)
(У
меня
всё
отлично)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
I
just
been
doing
my
thing,
I
just
been
doing
my
thing
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
просто
занимаюсь
своими
делами
I'm
on
my
grind
every
day,
really
tho,
ain't
nothing
changed
Я
пашу
каждый
день,
правда,
ничего
не
изменилось
Lately
I
been
in
my
zone,
I'm
doing
good
on
my
own
В
последнее
время
я
в
своей
зоне,
у
меня
всё
хорошо
самого
по
себе
You
not
a
part
of
the
team,
prolly
won't
pick
up
the
phone,
no
Ты
не
часть
команды,
вероятно,
не
возьму
трубку,
нет
Cuz
I
don't
got
the
energy
to
Потому
что
у
меня
нет
энергии
Put
up
with
your
nonsense
Терпеть
твою
чушь
All
you
ever
wanna
do
is
sit
around
and
gossip
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
сидеть
и
сплетничать
You
wanted
to
leave,
so
I
let
you
walk
away
Ты
хотела
уйти,
поэтому
я
позволил
тебе
уйти
Ever
since
you
left,
I
seen
better
days
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
у
меня
настали
лучшие
дни
Said
you
wanna
do
you,
I
said
"girl
whatever"
Ты
сказала,
что
хочешь
заниматься
своими
делами,
я
ответил:
"Девушка,
как
хочешь"
Ever
since
the
day
you
left
I
been
doing
better
С
того
дня,
как
ты
ушла,
у
меня
всё
стало
лучше
Now
you
wanna
hit
my
line
up
Теперь
ты
хочешь
мне
написать
You
ain't
clever
Ты
не
очень
умна
If
you
ask
me
how
it's
going,
I'ma
tell
ya
Если
ты
спросишь,
как
у
меня
дела,
я
скажу
тебе
I'ma
tell
ya
I
been
alright,
I
been
alright
Я
скажу
тебе,
что
у
меня
всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'm
doing
great)
(У
меня
всё
отлично)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'ma
say
that)
(Я
так
и
скажу)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'm
doing
great)
(У
меня
всё
отлично)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
I'm
tryna
follow
these
dreams,
I'm
tryna
follow
these
dreams
Я
пытаюсь
следовать
за
своими
мечтами,
я
пытаюсь
следовать
за
своими
мечтами
Tryna
put
on
for
the
team,
I
gotta
put
on
for
the
team
Пытаюсь
сделать
всё
для
команды,
я
должен
сделать
всё
для
команды
If
you
leave
you
better
stay
out,
If
you
leave
you
better
stay
out
Если
ты
уйдешь,
лучше
не
возвращайся,
если
ты
уйдешь,
лучше
не
возвращайся
Don't
try
to
come
back
around,
because
the
young'n
on
his
way
now,
yeah
yeah
Не
пытайся
вернуться,
потому
что
молодой
парень
уже
на
пути,
да,
да
Cuz
I
don't
got
the
energy
to
Потому
что
у
меня
нет
энергии
Put
up
with
your
nonsense
Терпеть
твою
чушь
All
you
ever
wanna
do
is
sit
around
and
gossip
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
сидеть
и
сплетничать
You
wanted
to
leave,
so
I
let
you
walk
away
Ты
хотела
уйти,
поэтому
я
позволил
тебе
уйти
Ever
since
you
left,
I
seen
better
days
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
у
меня
настали
лучшие
дни
Said
you
wanna
do
you,
I
said
"girl
whatever"
Ты
сказала,
что
хочешь
заниматься
своими
делами,
я
ответил:
"Девушка,
как
хочешь"
Ever
since
the
day
you
left
I
been
doing
better
С
того
дня,
как
ты
ушла,
у
меня
всё
стало
лучше
Now
you
wanna
hit
my
line
up
Теперь
ты
хочешь
мне
написать
You
ain't
clever
Ты
не
очень
умна
If
you
ask
me
how
it's
going,
I'ma
tell
ya
Если
ты
спросишь,
как
у
меня
дела,
я
скажу
тебе
I'ma
tell
ya
I
been
alright,
I
been
alright
Я
скажу
тебе,
что
у
меня
всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'm
doing
great)
(У
меня
всё
отлично)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'ma
say
that)
(Я
так
и
скажу)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
(I'm
doing
great)
(У
меня
всё
отлично)
I
been
alright,
I
been
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaleb Bethune
Album
MITCHELL
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.