Paroles et traduction Kaleb Mitchell - FREE THROW, Pt. 4
Can't
believe
at
a
point
I
used
to
admire
y'all
Не
могу
поверить,
что
раньше
я
восхищался
вами.
But
I'm
happy
that
we
inspire
y'all
Но
я
счастлив,
что
мы
вдохновляем
вас
всех.
Foul
line
wit
my
eyes
closed,
ion
try
at
all
Нечестная
линия
с
закрытыми
глазами,
и
я
пытаюсь
вообще.
This
lead
hit
your
temple
Этот
свинец
попал
в
твой
храм.
You
finna
need
more
then
Tylenol
Тебе
нужно
больше,
чем
Тайленол.
I'm
really
in
my
element
now
Теперь
я
действительно
в
своей
стихии.
Think
it's
bout
that
time
Думаю,
сейчас
самое
время.
To
start
addressing
elephants
now
Начать
обращаться
к
слонам
прямо
сейчас.
I
take
a
look
around
and
see
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
...
A
whole
lot
of
the
style
Целый
стиль.
They
been
reaching
for
the
kid
Они
тянулись
к
ребенку.
Tryna
peddle
the
files
Пытаюсь
торговать
файлами.
Whole
lotta
coincidences,
too
many
to
count
Много
совпадений,
слишком
много,
чтобы
считать.
If
people
knew
the
real
you
Если
бы
люди
знали
настоящую
тебя
...
They'd
question
what
you
about
Они
бы
спросили,
о
чем
ты.
They
was
tryna
convince
me
to
Они
пытались
убедить
меня
...
Stay
inside
of
a
box
Оставайся
внутри
коробки.
But
that
lane
was
congested
Но
эта
полоса
была
переполнена.
I
took
a
different
route
Я
выбрал
другой
путь.
I'm
on
track
now
Теперь
я
на
верном
пути.
Platform
done
got
a
little
bigger
Платформа
стала
немного
больше.
Since
the
last
tape
С
последней
кассеты.
It's
young...
you
already
know
the
last
name
Это
молодо...
ты
уже
знаешь
фамилию.
I
try
my
best
not
to
pay
attention
to
compliments
Я
стараюсь
изо
всех
сил
не
обращать
внимания
на
комплименты.
Cuz
I
don't
need
convenient
support
Потому
что
мне
не
нужна
удобная
поддержка.
Inside
the
gas
tank
Внутри
бензобака.
I'm
running
on
a
decade
of
hunger
Я
бегу
на
десятилетие
голода.
Plotting
every
winter
to
kill
em
every
summer
Замышляю
каждую
зиму
убивать
их
каждое
лето.
Man
the
kid
got
it
jumping
Парень,
парень,
он
прыгает.
They
wanna
know
how
I
does
it
Они
хотят
знать,
как
я
это
делаю.
I
just
stayed
true
to
myself
and
Я
просто
остался
верен
себе
и
Watched
em
all
flock
by
the
dozens
Смотрел,
как
все
они
стекаются
по
десяткам.
973
is
where
I
came
up,
east
coast
killer
973-вот
где
я
появился,
убийца
с
восточного
побережья.
This
what
happens
when
you
mix
Вот
что
происходит,
когда
ты
смешиваешься.
Microphone
Fiend
and
Thriller
Микрофон,
Дьявол
и
триллер.
I
was,
bread
different
Я
был,
хлеб
другой,
We
can
only
tell
y'all
a
part
if
your
dreads
different
мы
можем
сказать
вам
только
часть,
если
ваши
страхи
разные.
Cooning
for
a
check
Cooning
для
чека.
No
amount
of
dollars
finna
make
me
Никакие
доллары
не
заставят
меня.
Lose
my
self
respect
Потеряю
самоуважение.
Pardon
me
if
I
flex,
I'm
just
hitting
my
reps
Прости
меня,
если
я
сгибаюсь,
я
просто
поражаю
своих
представителей.
This
practice
for
me
Эта
практика
для
меня.
Half
of
the
rappers
that
y'all
been
gassing
Половина
рэперов,
которых
вы
травили.
Is
average
to
me
Для
меня
это
нормально.
Y'all
really
baffling
me
Вы
действительно
сбиваете
меня
с
толку.
Adam
and
Eve,
these
snakes
slithering
Адам
и
Ева,
эти
змеи
скользят.
Tryna
tempt
me
with
fruit
Трина
соблазнила
меня
фруктами.
Funny
how
they
get
thirsty
Забавно,
как
им
хочется
пить.
As
soon
as
you
got
the
juice
Как
только
ты
получишь
сок.
Did
without
a
budget
just
undeniable
truth
Обошлось
без
бюджета
просто
неоспоримой
правдой.
Hustle,
determination,
and
Торопись,
решительность
и
...
Honesty
in
the
booth
Честность
в
будке.
They
only
animated
when
the
Они
только
оживлены,
когда
...
Cameras
is
rolling
Камеры
катятся.
Headshots
for
these
actors
Хедшоты
для
этих
актеров.
I'm
tryna
capture
the
moment,
yeah
Я
пытаюсь
поймать
момент,
да.
I'm
pissed
off,
you're
in
trouble
now
Я
злюсь,
теперь
у
тебя
проблемы.
Batten
down
the
hatches
Поломка
люков.
All
your
defenses
you
better
double
down
Всю
свою
оборону
тебе
лучше
удвоить.
I'm
back
and
better
than
ever
Я
вернулся
и
лучше,
чем
когда-либо.
Your
top
five
wishes
they
was
this
clever
Твои
пять
лучших
желаний
были
такими
умными.
Boy
y'all
better
get
it
together
Парень,
вам
лучше
взять
себя
в
руки.
It's
young
mitchell
Это
молодой
Митчелл.
If
you've
forgotten
the
name
Если
ты
забыл
имя
...
I
just
hopped
off
the
bench
Я
просто
спрыгнул
со
скамьи.
Just
watch
how
I
run
the
game
Просто
Смотри,
Как
я
веду
игру.
Eleven
years
in
it
boy
I'm
far
Одиннадцать
лет
в
нем,
парень,
я
далеко.
From
your
lil
buddy
От
твоего
дружка.
They
wanna
ride
the
wave
Они
хотят
прокатиться
на
волне.
Watch
how
this
water
get
real
bloody
Смотри,
Как
эта
вода
становится
кровавой.
They
quick
to
backpedal
every
time
Они
быстро
отступают
каждый
раз.
That
they
steal
from
me
Что
они
крадут
у
меня.
Disguised
as
some
stand
up
guys
Переодетые,
как
некоторые
парни.
Yeah
they
real
funny,
tuh
Да,
они
очень
забавные,
тух!
Every
that
time
I
speak
Каждый
раз,
когда
я
говорю.
You
don't
gotta
question
who
wrote
it
Тебе
не
нужно
спрашивать,
кто
это
написал.
I
could
knock
they
whole
roster
off
Я
мог
бы
выбить
из
них
весь
список.
In
one
fell
swoop
Одним
махом
...
But
I
just
stay
in
the
cut
Но
я
просто
остаюсь
в
порезе.
And
keep
collecting
my
loot
И
продолжай
собирать
мою
добычу.
Cuz
all
things
work
together
Потому
что
все
работает
вместе.
For
those
that
think
that
they
do,
ya
dig
Для
тех,
кто
думает,
что
они
делают,
ты
копаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaleb Bethune
Album
MITCHELL
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.