Kaleb Mitchell - King Kong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaleb Mitchell - King Kong




I need my checks
Мне нужны мои чеки.
Gimme my ones
Отдай мне мои.
973, that's where I'm from
973, вот откуда я родом.
Ion get no rest
И не отдыхай.
I'ma grind til the sun
Я буду молоть до самого рассвета.
I been going ape
Я становлюсь обезьяной.
Feel like King Kong, feel like king
Почувствуй себя Кинг-Конгом, почувствуй себя королем.
Aye
Да!
I need my checks
Мне нужны мои чеки.
Gimme my ones
Отдай мне мои.
973, that's where I'm from
973, вот откуда я родом.
Ion get no rest
И не отдыхай.
I'ma grind til the sun
Я буду молоть до самого рассвета.
I been going ape
Я становлюсь обезьяной.
Feel like King Kong, feel like king
Почувствуй себя Кинг-Конгом, почувствуй себя королем.
Aye, I need my
Да, мне нужна моя ...
Checks in advance
Чеки заранее.
Tryna get momma that house
Пытаюсь заполучить маму.
I made a band in my sleep
Я создал группу во сне.
Tryna get stupid amounts
Пытаюсь получить глупые суммы.
Everything falling apart
Все разваливается на части.
I gotta put in that work
Я должен сделать эту работу.
You tryna get in the way
Ты пытаешься встать у меня на пути.
I'll put that man on a shirt
Я надену на него рубашку.
Dog I done been to hell and back twice
Пес, я побывал в аду и вернулся дважды.
My veins still full of that ice
Мои вены все еще полны льда.
I already lived through what they lying bout
Я уже пережил то, что они лгут.
They ain't built to walk in these nikes
Они не созданы, чтобы ходить в этих никах.
Ain't no comparing me to these lames
Это не сравнится со мной с этими девками.
I done seen a whole lotta y'all change
Я видел, как вы все изменились.
Stacking these chips and I don't mean Lays
Складываю эти чипсы, и я не имею в виду ложь.
973, that's where I stay, you dig
973, вот где я остаюсь, ты копаешь.
Labels is buzzing
Лейблы гудят.
Because of a record I wrote in a minute
Из-за записи, которую я написал за минуту.
Won't even look at the deal
Даже не взгляну на сделку.
If it isn't a milli up in it
Если это не миллиард в нем.
I am not trying to
Я не пытаюсь ...
"See where this goes in a couple of months"
"Посмотри, куда это приведет через пару месяцев".
And by then I'll have already tripled the worth
И к тому времени я уже утрою свою ценность.
So you already know that the numbers is up
Итак, ты уже знаешь, что число возросло.
Yeah
Да!
Young Bruce Wayne from the 973
Молодой Брюс Уэйн из 973 года.
They ain't seen like this
Они не видели ничего подобного.
Tuh
Ту ...
Pop out every now and then
Время от времени выскакивай.
With the crack cuz the game in a crisis
С крэком, потому что игра в кризисе.
I heard they taking some shots
Я слышал, они делают несколько выстрелов.
But they not even slightly effective
Но они даже слегка не эффективны.
I'm in a whole different league
Я в совершенно другой лиге.
Than these suckers, they gotta accept it
Чем эти лохи, они должны принять это.
Tuh
Ту ...
I need my checks
Мне нужны мои чеки.
Gimme my ones
Отдай мне мои.
973, that's where I'm from
973, вот откуда я родом.
Ion get no rest
И не отдыхай.
I'ma grind til the sun
Я буду молоть до самого рассвета.
I been going ape
Я становлюсь обезьяной.
Feel like King Kong, feel like king
Почувствуй себя Кинг-Конгом, почувствуй себя королем.
Aye
Да!
I need my checks
Мне нужны мои чеки.
Gimme my ones
Отдай мне мои.
973, that's where I'm from
973, вот откуда я родом.
Ion get no rest
И не отдыхай.
I'ma grind til the sun
Я буду молоть до самого рассвета.
I been going ape
Я становлюсь обезьяной.
Feel like King Kong, feel like king
Почувствуй себя Кинг-Конгом, почувствуй себя королем.
Aye, I need my
Да, мне нужна моя ...





Writer(s): Kaleb Bethune


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.