Paroles et traduction Kaleb Mitchell - OUT THE MUD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
they
said
I
couldn't
do
this
Да,
они
говорили,
что
я
не
справлюсь,
So
I
did
it
Но
я
справился.
I
ain't
have
no
option
but
to
get
it
У
меня
не
было
другого
выбора,
кроме
как
добиться
своего.
I
been
ten
toes
down
since
the
beginning
Я
твёрдо
стоял
на
ногах
с
самого
начала.
Got
it
out
the
mud,
now
I'm
winning
Выбрался
из
грязи,
теперь
я
побеждаю,
детка.
I
done
got
a
lotta
people
Я
заставил
многих
людей
In
they
feelings
lately
испытывать
эмоции
в
последнее
время.
Numb
to
the
bull,
you
ain't
Безразличен
к
ерунде,
тебе
не
Gotta
feel
me
baby
обязательно
понимать
меня,
малышка.
Suckers
talk
like
they
want
beef
Придурки
говорят,
будто
хотят
говядины,
But
it's
all
gravy
Но
всё
пучком.
Stay
inside
your
lane
Оставайся
на
своей
полосе,
Don't
let
this
get
R-Rated
Не
дай
этому
перейти
в
категорию
"R".
Young
Kruger,
I
might
pop
out
Молодой
Крюгер,
я
могу
выскочить,
When
y'all
least
expect
it,
ooh
Когда
вы
меньше
всего
этого
ожидаете,
ух.
Why
you
didn't
sign?
Hell
I'm
tryna
Почему
я
не
подписал
контракт?
Чёрт,
я
пытаюсь
Keep
my
records,
ooh
Сохранить
свои
записи,
ух.
Please
try
to
name
somebody
Пожалуйста,
попробуй
назвать
кого-нибудь,
That's
been
this
consistent
Кто
был
бы
таким
же
последовательным.
Put
a
hunnid
up
and
Вложил
сотню,
I
came
back
with
zero
misses
И
вернулся
без
единого
промаха.
Back
to,
back
to,
back
to
Снова,
снова,
снова,
Back
to,
back
to,
back
to,
back
on
y'all
Снова,
снова,
снова,
снова
на
вас
на
всех.
For
every
rat
up
in
the
kitchen
На
каждую
крысу
на
кухне
I
need
plaques
up
on
the
wall
Мне
нужна
табличка
на
стене.
Young
bull
went
and
turned
into
the
man
Молодой
бычок
превратился
в
мужчину.
We
ain't
have
no
A.C
У
нас
не
было
кондиционера,
Homie
I
was
really
rapping
to
them
fans
Приятель,
я
реально
читал
рэп
для
этих
фанатов,
Yeah
they
said
I
couldn't
do
this
Да,
они
говорили,
что
я
не
справлюсь,
So
I
did
it
Но
я
справился.
I
ain't
have
no
option
but
to
get
it
У
меня
не
было
другого
выбора,
кроме
как
добиться
своего.
I
been
ten
toes
down
since
the
beginning
Я
твёрдо
стоял
на
ногах
с
самого
начала.
Got
it
out
the
mud,
now
I'm
winning
Выбрался
из
грязи,
теперь
я
побеждаю,
детка.
Knew
that
I
was
gone
be
Знал,
что
я
стану
More
than
a
statistic
Чем-то
большим,
чем
статистика.
5-0
look
at
me
like
just
another
nigga
Копы
смотрят
на
меня,
как
на
очередного
ниггера.
My
whole
life
I
saw
the
stares
Всю
свою
жизнь
я
видел
эти
взгляды,
I
heard
them
whispers
Я
слышал
этот
шёпот.
Tried
to
make
a
ass
of
me
Пытались
выставить
меня
дураком,
But
now
they
all
just
kiss
it,
wow
Но
теперь
все
они
просто
целуют
мне
зад,
вау.
I
got
put
on
game
when
I
was
very
young
Меня
научили
игре,
когда
я
был
совсем
юным.
It's
bout
where
you
going
Важно,
куда
ты
идёшь,
Not
bout
where
you
from
А
не
откуда
ты.
Broken
staircases
in
the
crib
dog
Сломанные
лестницы
в
доме,
дружище.
Ain't
it
funny
how
I'm
bout
to
level
up
Забавно,
как
я
собираюсь
подняться
на
новый
уровень.
I
have
not
seen
a
competitor
eligible
Я
не
видел
конкурента,
достойного
To
be
stepping
to
me
Выступить
против
меня.
Don't
ever
mention
my
name
Не
упоминай
моё
имя,
Til
you
sound
like
you
put
in
some
Пока
ты
не
будешь
звучать
так,
будто
хоть
немного
Effort
at
lease
Постарался.
Suckers
be
feeling
themselves
Придурки
мнят
из
себя
что-то,
But
all
of
they
stuff
be
so
regular
b
Но
всё
их
дерьмо
такое
обычное,
детка.
Don't
give
me
any
ideas
Не
давай
мне
никаких
идей,
You
know
that
the
team
gotta
eat
Ты
знаешь,
что
команда
должна
есть.
Yeah
they
said
I
couldn't
do
this
Да,
они
говорили,
что
я
не
справлюсь,
So
I
did
it
Но
я
справился.
I
ain't
have
no
option
but
to
get
it
У
меня
не
было
другого
выбора,
кроме
как
добиться
своего.
I
been
ten
toes
down
since
the
beginning
Я
твёрдо
стоял
на
ногах
с
самого
начала.
Got
it
out
the
mud,
now
I'm
winning
Выбрался
из
грязи,
теперь
я
побеждаю,
детка.
Every
single
fall,
summer,
spring,
and
winter
Каждую
осень,
лето,
весну
и
зиму
I
was
in
the
lab
grinding
for
that
chicken
Я
был
в
студии,
пахал
ради
бабла.
This
is
all
God
he
just
gave
me
vision
Это
всё
Бог,
он
просто
дал
мне
видение.
Nothing
handed
to
me,
Dog
I
had
to
get
it
Мне
ничего
не
давалось
просто
так,
приятель,
я
должен
был
добиться
этого.
This
is
blood,
sweat,
and
tears
Это
кровь,
пот
и
слёзы
For
like
over
ten
years
Более
десяти
лет.
I
just
had
an
idea,
now
I'm
У
меня
просто
была
идея,
а
теперь
я
Lapping
my
peers
Опережаю
своих
сверстников.
I
was
putting
overtime
in,
over
time
man
Я
работал
сверхурочно,
постоянно,
чувак.
Now
I'm
finna
reap
the
benefits
Теперь
я
пожинаю
плоды
Of
all
the
grinding
Всей
этой
работы.
Hot
Boys
told
me
get
it
how
you
live
Hot
Boys
сказали
мне:
"Добейся
своего,
как
живёшь".
I
just
stay
up
out
the
way
and
Я
просто
не
лезу
не
в
своё
дело
и
Mind
my
business
Занимаюсь
своими
делами.
And
for
all
of
y'all
that
И
для
всех
вас,
Couldn't
make
rehearsals
Кто
не
смог
прийти
на
репетиции,
When
I
hit
these
arenas
Когда
я
буду
выступать
на
этих
аренах,
You
will
not
be
in
attendance
Вас
там
не
будет.
Man
I'm
finished
Чувак,
я
закончил.
Yeah
they
said
I
couldn't
do
this
Да,
они
говорили,
что
я
не
справлюсь,
So
I
did
it
Но
я
справился.
I
ain't
have
no
option
but
to
get
it
У
меня
не
было
другого
выбора,
кроме
как
добиться
своего.
I
been
ten
toes
down
since
the
beginning
Я
твёрдо
стоял
на
ногах
с
самого
начала.
Got
it
out
the
mud,
now
I'm
winning
Выбрался
из
грязи,
теперь
я
побеждаю,
детка.
Yeah
they
said
I
couldn't
do
this
Да,
они
говорили,
что
я
не
справлюсь,
So
I
did
it,
aye
Но
я
справился,
эй.
I
ain't
have
no
option
but
to
get
it,
aye
У
меня
не
было
другого
выбора,
кроме
как
добиться
своего,
эй.
I
been
ten
toes
down
since
the
beginning,
aye
Я
твёрдо
стоял
на
ногах
с
самого
начала,
эй.
Got
it
out
the
mud
Выбрался
из
грязи.
Young
Mitchell
man
Молодой
Митчелл,
чувак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaleb Bethune
Album
MITCHELL
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.