Kaleidoscopio - Só nos Bailes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaleidoscopio - Só nos Bailes




Só nos Bailes
Only at the Dances
Baile
Dance
Tus manos son el baile
Your hands are the dance
y yo
You and I
Sincronizados como nadie
Synchronized like no other
Tienes
You have
Un ángel que guía
An angel that guides
Tu alma y la mia
Your soul and mine
La rabia del Sol
The rage of the Sun
Y es que a mitad de camino entre tu cuerpo y el mio
And it's that halfway between your body and mine
Tus ojos que brillan parecen dormidos
Your eyes that shine seem sleepy
Tus pies son la arena y la ola soy yo
Your feet are the sand and the wave is me
Tu movimiento sagrado me lleva contigo
Your sacred movement takes me with you
Si te espero sentado se muere algo mio
If I wait sitting down, something inside me dies
Y no, no es solo amor
And no, it's not just love
Tengo que sentir el calor y el aire
I have to feel the warmth and air
Que emana en tu cintura
That emanates from your waist
Vamos a aprender a bailar en braille
Let's learn to dance in braille
Vamos a aprender a bailar en braille
Let's learn to dance in braille
Y que nos vea la Luna
And let the Moon watch us
Vamos a escapar
Let's escape
Qué le importa a nadie
What does anyone care
Porque eres baile
Because you are dance
Somos solo baile
We are only dance
y yo
You and I
Hipnotizados como nadie
Hypnotized like no other
Puedes sentir la energía
You can feel the energy
Beber mi alegría
Drink my joy
Bailar al amor
Dance to love
Y es que a mitad de camino entre tu cuerpo y el mio
And it's that halfway between your body and mine
Tus ojos que brillan parecen dormidos
Your eyes that shine seem sleepy
Tus pies son la arena y la ola soy yo
Your feet are the sand and the wave is me
Tu movimiento sagrado me lleva contigo
Your sacred movement takes me with you
Y si te espero sentado se muere algo mio
And if I wait sitting down, something inside me dies
Y no, no es solo amor
And no, it's not just love
Tengo que sentir el calor y el aire
I have to feel the warmth and air
Que emana en tu cintura
That emanates from your waist
Vamos a aprender a bailar en braille
Let's learn to dance in braille
Vamos a aprender a bailar en braille
Let's learn to dance in braille
Y que nos vea la Luna
And let the Moon watch us
Vamos a escapar
Let's escape
Qué le importa a nadie
What does anyone care
Vamos a aprender a soñar, escapar, respirar en braille
Let's learn to dream, escape, breathe in braille
Vamos a aprender a jugar, inventar, a sentir en braille
Let's learn to play, invent, feel in braille
Vamos a aprender a vivir, caminar, a bailar en braille
Let's learn to live, walk, dance in braille





Writer(s): Bene Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.