Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde Em Itapua
Ein Nachmittag in Itapuã
Um
velho
calção
de
banho
Eine
alte
Badehose
O
dia
prá
vadiar
Ein
Tag
zum
Faulenzen
O
mar
que
não
tem
tamanho
Das
Meer,
das
keine
Grenzen
kennt
E
um
arco-íris
no
ar
Und
ein
Regenbogen
in
der
Luft
Depois,
na
Praça
Caymmi
Später,
auf
dem
Caymmi-Platz
Sentir
preguiça
no
corpo
Die
Trägheit
im
Körper
spüren
E
numa
esteira
de
vime
Und
auf
einem
Korbgeflechtstuhl
Beber
uma
água
de
côco
Ein
Kokoswasser
trinken
Passar
uma
tarde
em
Itapuã
Einen
Nachmittag
in
Itapuã
verbringen
Ao
sol
que
arde
em
Itapuã
Unter
der
brennenden
Sonne
von
Itapuã
Ouvindo
o
mar
de
Itapuã
Dem
Meer
von
Itapuã
lauschen
Falar
de
amor
em
Itapuã
Von
Liebe
in
Itapuã
sprechen
Passar
uma
tarde
em
Itapuã
Einen
Nachmittag
in
Itapuã
verbringen
Ao
sol
que
arde
em
Itapuã
Unter
der
brennenden
Sonne
von
Itapuã
Ouvindo
o
mar
de
Itapuã
Dem
Meer
von
Itapuã
lauschen
Falar
de
amor
em
Itapuã
Von
Liebe
in
Itapuã
sprechen
Depois
sentir
o
arrepio
Dann
das
Kribbeln
spüren
Do
vento
que
a
noite
traz
Vom
Wind,
den
die
Nacht
bringt
E
o
diz-que-diz-que
macio
Und
das
leise
Flüstern
Que
brota
dos
coqueirais
Das
aus
den
Kokospalmen
steigt
E
nos
espaços
serenos
Und
in
den
stillen
Momenten
Sem
ontem
nem
amanhã
Ohne
Gestern
oder
Morgen
Dormir
nos
braços
morenos
In
den
braunen
Armen
Da
lua
de
Itapuã
Des
Mondes
von
Itapuã
schlafen
Passar
uma
tarde
em
Itapuã
Einen
Nachmittag
in
Itapuã
verbringen
Ao
sol
que
arde
em
Itapuã
Unter
der
brennenden
Sonne
von
Itapuã
Ouvindo
o
mar
de
Itapuã
Dem
Meer
von
Itapuã
lauschen
Falar
de
amor
em
Itapuã
Von
Liebe
in
Itapuã
sprechen
Passar
uma
tarde
em
Itapuã
Einen
Nachmittag
in
Itapuã
verbringen
Ao
sol
que
arde
em
Itapuã
Unter
der
brennenden
Sonne
von
Itapuã
Ouvindo
o
mar
de
Itapuã
Dem
Meer
von
Itapuã
lauschen
Falar
de
amor
de
itapua
Von
Liebe
in
Itapuã
sprechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Moraes Vinicius, Pecci Filho Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.