Kaleidoscopio - Você Me Apareceu (LTJ Xperience Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaleidoscopio - Você Me Apareceu (LTJ Xperience Remix)




Você Me Apareceu (LTJ Xperience Remix)
You Appeared to Me (LTJ Xperience Remix)
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Fez o tudo virar nada
Everything turned into nothing
E vice-versa
And vice versa
Fui submersa
I was submerged
A azeitona na empada que era eu
The olive in the pie I was
Você é dona do caroço da azeitona da empada que comeu
You are the owner of the olive stone from the pie that you ate
Você me apareceu
You appeared to me
Fez o nada virar tudo
Made nothing to be turned over everything
Me deixou mudo
Left me speechless
De tanta manha
With manners
me acanha
You shame me
Minha estranha
My strange one
É o prazer de que sempre padeço
It is the pleasure that I always suffer from
É do fim começo e reconheço
The beginning and the end I recognize
Que o avesso sempre esteve aqui
That the other side has always been here
Minha estranha
My strange one
É o engano de minha certeza
Is the error of my certainty
É o insano que na beleza
The insane instinct in the beauty
A tristeza que me faz sorrir
The sadness that makes me smile
Você me apareceu
You appeared to me
Fez o tudo virar nada
Everything turned into nothing
E vice-versa
And vice versa
Fui submersa
I was submerged
A azeitona na empada que era eu
The olive in the pie I was
Você é dona do caroço da azeitona da empada que comeu
You are the owner of the olive stone from the pie that you ate
Você me apareceu
You appeared to me
Fez o nada virar tudo
Made nothing to be turned over everything
Me deixou mudo
Left me speechless
De tanta manha
With manners
me acanha
You shame me
Minha estranha
My strange one
É o prazer de que sempre padeço
It is the pleasure that I always suffer from
É do fim começo e reconheço
The beginning and the end I recognize
Que o avesso sempre esteve aqui
That the other side has always been here
Minha estranha
My strange one
É o engano de minha certeza
Is the error of my certainty
É o insano que na beleza
The insane instinct in the beauty
A tristeza que me faz sorrir
The sadness that makes me smile
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu...
You appeared to me...
Fez o tudo...
Made everything...
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu...
You appeared to me...
Fez o tudo
Made everything
Você me apareceu
You appeared to me
Você me apareceu
You appeared to me
Fez o tudo virar nada
Everything turned into nothing
E vice-versa
And vice versa
Fui submersa
I was submerged
A azeitona na empada que era eu
The olive in the pie I was
Você é dona do caroço, da azeitona, da empada que comeu
You own the stone, the olive, and the pie you ate.
Você me apareceu
You appeared to me
Fez o nada virar tudo
Made nothing to be turned over everything
Me deixou mudo
Left me speechless
De tanta manha
With manners
me acanha
You shame me
Minha estranha
My strange one
É o prazer de que sempre padeço
It is the pleasure that I always suffer from
É do fim começo e reconheço
The beginning and the end I recognize
Que o avesso sempre esteve aqui
That the other side has always been here
Minha estranha
My strange one
É o engano de minha certeza
Is the error of my certainty
É o insano que na beleza
The insane instinct in the beauty
A tristeza que me faz sorrir
The sadness that makes me smile
Você me apareceu...
You appeared to me...





Writer(s): Samuel Braga, Tchorta Boratto, Gui Boratto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.