Paroles et traduction Kaleidoscopio - Voce Me Apareceu (Ninfa Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voce Me Apareceu (Ninfa Remix)
Ты явился мне (Ninfa Remix)
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Fez
o
tudo
virar
nada
Превратил
всё
в
ничто
A
azeitona
na
empada
que
era
eu
Оливка
в
пироге,
которой
я
была
Você
é
dona
do
caroço
da
azeitona
da
empada
que
comeu
Ты
владелец
косточки
оливки
из
пирога,
что
съел
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Fez
o
nada
virar
tudo
Превратил
ничто
во
всё
Me
deixou
mudo
Лишил
меня
дара
речи
De
tanta
manha
Своей
хитростью
Cê
me
acanha
Ты
смущаешь
меня
Minha
estranha
Мой
странный
É
o
prazer
de
que
sempre
padeço
Это
удовольствие,
от
которого
я
всегда
страдаю
É
do
fim
começo
e
reconheço
Это
начало
конца,
и
я
признаю
Que
o
avesso
sempre
esteve
aqui
Что
изнанка
всегда
была
здесь
Minha
estranha
Мой
странный
É
o
engano
de
minha
certeza
Это
обман
моей
уверенности
É
o
insano
que
há
na
beleza
Это
безумие,
что
есть
в
красоте
A
tristeza
que
me
faz
sorrir
Печаль,
которая
заставляет
меня
улыбаться
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Fez
o
tudo
virar
nada
Превратил
всё
в
ничто
A
azeitona
na
empada
que
era
eu
Оливка
в
пироге,
которой
я
была
Você
é
dona
do
caroço
da
azeitona
da
empada
que
comeu
Ты
владелец
косточки
оливки
из
пирога,
что
съел
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Fez
o
nada
virar
tudo
Превратил
ничто
во
всё
Me
deixou
mudo
Лишил
меня
дара
речи
De
tanta
manha
Своей
хитростью
Cê
me
acanha
Ты
смущаешь
меня
Minha
estranha
Мой
странный
É
o
prazer
de
que
sempre
padeço
Это
удовольствие,
от
которого
я
всегда
страдаю
É
do
fim
começo
e
reconheço
Это
начало
конца,
и
я
признаю
Que
o
avesso
sempre
esteve
aqui
Что
изнанка
всегда
была
здесь
Minha
estranha
Мой
странный
É
o
engano
de
minha
certeza
Это
обман
моей
уверенности
É
o
insano
que
há
na
beleza
Это
безумие,
что
есть
в
красоте
A
tristeza
que
me
faz
sorrir
Печаль,
которая
заставляет
меня
улыбаться
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu...
Ты
явился
мне...
Fez
o
tudo...
Превратил
всё...
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu...
Ты
явился
мне...
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Fez
o
tudo
virar
nada
Превратил
всё
в
ничто
A
azeitona
na
empada
que
era
eu
Оливка
в
пироге,
которой
я
была
Você
é
dona
do
caroço,
da
azeitona,
da
empada
que
comeu
Ты
владелец
косточки,
оливки,
пирога,
что
съел
Você
me
apareceu
Ты
явился
мне
Fez
o
nada
virar
tudo
Превратил
ничто
во
всё
Me
deixou
mudo
Лишил
меня
дара
речи
De
tanta
manha
Своей
хитростью
Cê
me
acanha
Ты
смущаешь
меня
Minha
estranha
Мой
странный
É
o
prazer
de
que
sempre
padeço
Это
удовольствие,
от
которого
я
всегда
страдаю
É
do
fim
começo
e
reconheço
Это
начало
конца,
и
я
признаю
Que
o
avesso
sempre
esteve
aqui
Что
изнанка
всегда
была
здесь
Minha
estranha
Мой
странный
É
o
engano
de
minha
certeza
Это
обман
моей
уверенности
É
o
insano
que
há
na
beleza
Это
безумие,
что
есть
в
красоте
A
tristeza
que
me
faz
sorrir
Печаль,
которая
заставляет
меня
улыбаться
Você
me
apareceu...
Ты
явился
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Braga, Tchorta Boratto, Gui Boratto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.