Paroles et traduction Kaleo - Broken Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
devil's
going
to
make
me
a
free
man
Дьявол
сделает
меня
свободным
человеком
The
devil's
going
to
set
me
free
Дьявол
освободит
меня.
The
devil's
going
to
make
me
a
free
man
Дьявол
сделает
меня
свободным
человеком
The
devil's
going
to
set
me
free
Дьявол
освободит
меня.
I've
been
down,
deep
Texas,
Mississippi
state
Я
сидел
в
тюрьме,
в
глуши
штата
Миссисипи
Hoping
things
might
go
my
way
Надеясь,
что
всё
ещё
наладится
For
every
hard
earned
dollar
I
make
За
каждым
долларом,
заработанным
мной
тяжким
трудом
There
stands
a
white
man
just
to
take
it
away
Стоит
белый
человек,
который
просто
заберёт
его.
Some
might
say
I
talk
loud,
see
if
I
care
Кто-то
может
сказать,
что
я
слишком
громко
говорю,
но
мне
плевать
Unlike
them,
don't
walk
away
from
my
fear
В
отличие
от
них,
я
не
бегу
от
своих
страхов
I've
busted
bones,
broken
stones,
looked
the
devil
in
the
eye
Я
горбатился,
пахал
как
вол,
смотрел
дьяволу
в
глаза
I
hope
he's
going
to
break
these
chains
Надеюсь,
он
разорвёт
эти
цепи
The
devil's
going
to
make
me
a
free
man
Дьявол
сделает
меня
свободным
человеком
The
devil's
going
to
set
me
free
Дьявол
освободит
меня.
The
devil's
going
to
make
me
a
free
man
Дьявол
сделает
меня
свободным
человеком
The
devil's
going
to
set
me
free
Дьявол
освободит
меня.
Another
hard
day,
no
water,
no
rest
Еще
один
тяжкий
день,
без
воды
и
отдыха
I
saw
my
chance
so
I
got
him
at
last
Я
увидел
свой
шанс
и
наконец
использовал
его:
I
took
his
six
shooter,
put
two
in
his
chest
Я
взял
его
револьвер,
пустил
две
пули
в
его
грудь
He'll
never
say
a
word
no
more
Он
больше
не
скажет
ни
слова
He'll
never
say
a
word
no
more
Он
больше
не
скажет
ни
слова
The
devil
got
him
good
for
sure
Определенно,
его
сцапал
дьявол
Ain't
got
no
place
to
call
a
home
У
меня
нет
больше
места
под
названием
"дом"
Only
chains
and
broken
bones
Только
цепи
и
сломанные
кости.
Ain't
got
no
place
to
call
a
home
У
меня
нет
больше
места
под
названием
"дом"
So
come
on
Lord,
won't
you
take
me
now
Ну
же,
Бог,
забери
меня
сейчас!
Ain't
got
no
place
to
call
a
home
У
меня
нет
больше
места
под
названием
"дом"
Only
chains
and
broken
bones
Только
цепи
и
сломанные
кости.
Ain't
got
no
place
to
call
a
home
У
меня
нет
больше
места
под
названием
"дом"
So
come
on
Lord,
what
you
waiting
for
Давай,
Бог,
чего
ты
ждешь?
The
devil's
going
to
make
me
a
free
man
Дьявол
сделает
меня
свободным
человеком
The
devil's
going
to
set
me
free
Дьявол
освободит
меня.
The
devil's
going
to
make
me
a
free
man
Дьявол
сделает
меня
свободным
человеком
The
devil's
going
to
set
me
free
Дьявол
освободит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Aegir Kristjansson, David Nils Olof Antonsson, Jokull Juliusson, Rubin Pollock
Album
Kaleo
date de sortie
15-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.