KALEO - Lonely Cowboy - traduction des paroles en allemand

Lonely Cowboy - KALEOtraduction en allemand




Lonely Cowboy
Einsamer Cowboy
I can use a better friend than the one I've got, my shadow
Ich könnte einen besseren Freund gebrauchen als den, den ich habe, meinen Schatten
Even when the sun goes down, he will leave me by myself
Selbst wenn die Sonne untergeht, wird er mich alleine lassen
In the mornin' he returns, but he doesn't ever say much
Am Morgen kehrt er zurück, aber er sagt nie viel
I don't wanna ride alone down this dark and lonesome road
Ich will nicht alleine diesen dunklen und einsamen Weg entlangreiten
'Cause even cowboys can get lonely from time to time
Denn auch Cowboys können von Zeit zu Zeit einsam werden
'Cause even cowboys do get lonesome sometimes
Denn auch Cowboys werden manchmal einsam
Yes, but I, I know one thing, I've come much too far
Ja, aber ich, ich weiß eines, ich bin schon viel zu weit gekommen
Yeah, to let you go now, please, don't let me go
Ja, um dich jetzt gehen zu lassen, bitte, lass mich nicht gehen
Lord, don't let me go
Herr, lass mich nicht gehen
Share the silence with a fire, roll the rest of my tobacco
Teile die Stille mit einem Feuer, rolle den Rest meines Tabaks
Tellin' stories to myself, but I know them all too well (mm)
Erzähle mir selbst Geschichten, aber ich kenne sie alle nur zu gut (mm)
When the desert night is cold, I just want someone to hold me close
Wenn die Wüstennacht kalt ist, will ich nur jemanden, der mich festhält
I don't wanna die alone, who's gonna love me when I'm gone?
Ich will nicht alleine sterben, wer wird mich lieben, wenn ich gegangen bin?
'Cause even cowboys can get lonely from time to time (mm-hmm)
Denn auch Cowboys können von Zeit zu Zeit einsam werden (mm-hmm)
Even cowboys do get lonesome sometimes
Auch Cowboys werden manchmal einsam
Yes, but I, I know one thing, I've come much too far
Ja, aber ich, ich weiß eines, ich bin schon viel zu weit gekommen
Oh, to let you go now, please, don't let me go
Oh, um dich jetzt gehen zu lassen, bitte, lass mich nicht gehen
Lord, don't let me go
Herr, lass mich nicht gehen
Look into my naked eyes, reflect out into the horizon
Schau in meine nackten Augen, sie spiegeln sich im Horizont wider
Oh, yet another day goes by and there's not a soul in sight
Oh, noch ein Tag vergeht und es ist keine Seele in Sicht
As I ride into the dark, as I ride into the sunset
Während ich in die Dunkelheit reite, während ich in den Sonnenuntergang reite
I guess it's time to say goodbye to the rider of the night
Ich denke, es ist Zeit, Abschied zu nehmen vom Reiter der Nacht
'Cause even cowboys can get lonely from time to time
Denn auch Cowboys können von Zeit zu Zeit einsam werden
'Cause even cowboys can get lonesome sometimes
Denn auch Cowboys können manchmal einsam sein
Yes, but I, I know one thing
Ja, aber ich, ich weiß eines
I know one thing I've come much too far
Ich weiß eines, ich bin schon viel zu weit gekommen
Oh, to let you go now, please, don't let me go
Oh, um dich jetzt gehen zu lassen, bitte, lass mich nicht gehen, Liebling
Lord, don't let me go
Herr, lass mich nicht gehen
'Cause even cowboys do get lonely
Denn auch Cowboys werden einsam
Oh, just like me
Oh, genau wie ich
Yes, even me
Ja, genau wie ich
Oh, just like me
Oh, genau wie ich
Even me
Genau wie ich





Writer(s): Jokull Juliusson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.