Paroles et traduction Kaleth Morales feat. Juank Ricardo - De Millon a Cero
De Millon a Cero
От миллиона к нулю
Huyendo
de
la
soledad
Бегу
от
одиночества
Creyendo
que
me
iba
a
escapar
Веря,
что
смогу
убежать
Fue
el
día
en
que
escuché
tu
voz
Это
был
тот
день,
когда
я
услышал
твой
голос
Y
de
inmediato
eso
en
un
instante
fue
lo
que
me
cautivó
И
сразу
то,
что
мгновенно
меня
пленило
Hoy
no
te
dejo
de
pensar
Сегодня
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Eso
quiere
decir
que
todo
cambia
Это
значит,
что
все
меняется
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
vida
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
sueño
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
мечта
A
la
que
más
quiero,
la
que
con
un
beso
Та,
которую
я
больше
всего
люблю,
та,
что
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millón
y
me
deja
en
cero
Поднимает
меня
до
миллиона
и
оставляет
меня
на
нуле
Si
la
tengo
cerca
y
luego
no
la
tengo
Если
она
рядом,
а
потом
нет
Es
como
apagar
a
todos
los
luceros
Это
как
погасить
все
звезды
Me
lleno
de
miedo,
me
entra
el
desespero
Я
наполняюсь
страхом,
мною
овладевает
отчаяние
Es
que
a
veces
todo
parece
un
sueño
Иногда
все
кажется
сном
Que
a
veces
está
cerca
de
mí
Что
иногда
она
рядом
со
мной
Al
despertar
ya
no
es
así
Просыпаясь,
я
вижу,
что
это
не
так
Es
lo
que
tristeza
me
da
Вот
почему
я
грущу
Porque
en
verdad
no
quiero
que
regrese
la
maldita
soledad
Потому
что
я
действительно
не
хочу,
чтобы
проклятое
одиночество
вернулось
Sé
que
tienes
miedo
de
enfrentarte
al
mundo
por
mi
amor
Я
знаю,
что
ты
боишься
противостоять
миру
из-за
моей
любви
No
te
preocupes
mi
cielo,
yo
peleo
por
los
dos
Не
волнуйся,
моя
дорогая,
я
буду
бороться
за
нас
двоих
Sé
que
hay
gente
que
no
está
de
acuerdo
Я
знаю,
что
есть
люди,
которые
не
согласны
Pero
es
que
yo
soy
un
ser
humano
Но
я
- человек
Cómo
hago
pa'
decirle
no
a
mi
corazón
Как
я
могу
сказать
нет
своему
сердцу
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
vida
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
sueño
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
мечта
A
la
que
más
quiero,
la
que
con
un
beso
Та,
которую
я
больше
всего
люблю,
та,
что
одним
поцелуем
Me
lleva
al
millon
y
me
deja
en
cero
Поднимает
меня
до
миллиона
и
оставляет
меня
на
нуле
Si
escuchando
la
radio
estoy
Если
я
слушаю
радио
Yo
siempre
me
acuerdo
de
ti
Я
всегда
вспоминаю
о
тебе
Cada
vez
que
oigo
la
canción
Каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню,
Casi
un
hechizo:
Как
заклинание:
"Dame
un
beso
así"
"Дай
мне
такой
поцелуй"
"Que
me
llegue
hasta
el
alma
y
me
haga
perder
la
calma"
"Который
доходит
до
моей
души
и
заставляет
меня
терять
самообладание"
Y
no
te
dejo
de
pensar
И
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Y
tampoco
lo
intento
И
я
даже
не
пытаюсь
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
vida
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
sueño
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
мечта
A
la
que
más
quiero,
la
que
con
un
beso
Та,
которую
я
больше
всего
люблю,
та,
что
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millón
y
me
deja
en
cero
Поднимает
меня
до
миллиона
и
оставляет
меня
на
нуле
Si
la
tengo
cerca
y
luego
no
la
tengo
Если
она
рядом,
а
потом
нет
Es
como
apagar
a
todos
los
luceros
Это
как
погасить
все
звезды
Me
lleno
de
miedo,
me
entra
el
desespero
Я
наполняюсь
страхом,
мною
овладевает
отчаяние
Es
que
a
veces
todo
parece
un
sueño
Иногда
все
кажется
сном
Y
al
despertar
conmigo
está
Просыпаясь,
она
рядом
Pero
despierto
en
realidad
Но
я
просыпаюсь
на
самом
деле
Me
doy
cuenta
que
no
es
verdad
Я
понимаю,
что
это
неправда
Y
que
tan
solo
siempre
me
acompaña
la
maldita
soledad
И
что
только
проклятое
одиночество
всегда
со
мной
Sé
que
tienes
miedo
de
enfrentarte
al
mundo
por
mi
amor
Я
знаю,
что
ты
боишься
противостоять
миру
из-за
моей
любви
No
te
preocupes
mi
cielo,
yo
peleo
por
los
dos
Не
волнуйся,
моя
дорогая,
я
буду
бороться
за
нас
двоих
Todo
no
se
quedará
en
palabras
Все
не
останется
только
словами
Te
lo
voy
a
demostrar
con
hechos
Я
докажу
тебе
это
делами
Ya
verás
que
nuestro
amor
nunca
se
acabará
Ты
увидишь,
что
наша
любовь
никогда
не
закончится
Y
todo
cambia
И
все
меняется
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
vida
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
sueño
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
мечта
A
la
que
más
quiero,
la
que
con
un
beso
Та,
которую
я
больше
всего
люблю,
та,
что
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millón
y
me
deja
en
cero
Поднимает
меня
до
миллиона
и
оставляет
меня
на
нуле
Si
la
tengo
cerca
y
luego
no
la
tengo
Если
она
рядом,
а
потом
нет
Es
como
apagar
todos
los
luceros
Это
как
погасить
все
звезды
Me
lleno
de
miedo,
me
entra
el
desespero
Я
наполняюсь
страхом,
мною
овладевает
отчаяние
Es
que
a
veces
todo
parece
un
sueño
Иногда
все
кажется
сном
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
vida
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
sueño
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
мечта
A
la
que
más
quiero,
la
que
con
un
beso
Та,
которую
я
больше
всего
люблю,
та,
что
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millón
y
me
deja
en
cero
Поднимает
меня
до
миллиона
и
оставляет
меня
на
нуле
Si
la
tengo
cerca
y
luego
no
la
tengo
Если
она
рядом,
а
потом
нет
Es
como
apagar
a
todos
los
luceros
Это
как
погасить
все
звезды
Me
lleno
de
miedo,
me
entra
el
desespero
Я
наполняюсь
страхом,
мною
овладевает
отчаяние
Es
que
a
veces
todo
parece
un
sueño
Иногда
все
кажется
сном
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
vida
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
жизнь
Todo
el
mundo
sabe
que
tú
eres
mi
sueño
Весь
мир
знает,
что
ты
- моя
мечта
A
la
que
más
quiero,
la
que
con
un
beso
Та,
которую
я
больше
всего
люблю,
та,
что
одним
поцелуем
Me
lleva
a
millon
y
me
deja
en
cero...
Поднимает
меня
до
миллиона
и
оставляет
меня
на
нуле...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalet Morales
Album
Unico
date de sortie
17-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.