Kaleth Morales feat. Gabriel "El Chiche" Maestre - Aparentemente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaleth Morales feat. Gabriel "El Chiche" Maestre - Aparentemente




Aparentemente
Apparently
Ríe que yo río si aparentemente estoy bien por tu abandono,
Laughing while pretending to be fine without you,
Si aparentemente yo salgo a la calle y digo que estoy bien,
Pretending to be okay as I wander the streets,
Pero si esta casa hablara.
But if these walls could talk.
Oyera que todo tiene recuerdos que mi vida sigue sola,
They'd tell you about all the memories I hold,
Oyera todo lo que yo he sufrido,
My lonely existence,
Oyera todo lo que yo he llorado, porque tu no estas en casa,
All the pain and tears I've endured in your absence,
Cuando te vayas observa bien esta ventana ay porque aqui estaré esperandote,
As you walk away, take note of this window, for I'll be waiting for you here,
Y si aparentemente estoy bien por tu abandono,
And though I pretend to be fine without you,
Pero me haces falta cada vez que cómo,
I miss you with every meal,
Cada vez que busco en mis mañanas.
With every morning that I wake up.
Y no te veo y es que esta soledad ya no la quiero aqui,
I cannot bear this loneliness any longer,
Porque esta visto que, no se vivir sin ti.
For it's clear that I cannot live without you.
Y cómo contarte que esta casa esta muy sola.
How can I tell you that this house is so empty?
Y cómo decirte que yo quiero estar contigo,
How can I convey my longing to be with you?
Cómo pedirte que me perdones,
How can I ask for your forgiveness?
Cómo ignorarte si yo quiero estar contigo.
How can I ignore my feelings when all I want is to be with you?
Cómo decir que te olvidé si no te olvido.
How can I say I've forgotten you when it's not true?
Y cómo contarte que esta casa esta muy sola.
How can I tell you that this house is so empty?
Y cómo decirte que yo quiero estar contigo,
How can I convey my longing to be with you?
Cómo pedirte que me perdones,
How can I ask for your forgiveness?
Cómo ignorarte si yo quiero estar contigo.
How can I ignore my feelings when all I want is to be with you?
Cómo decir que te olvidé si no te olvido.
How can I say I've forgotten you when it's not true?
Toma lleva todo, porque no es normal que aqui se queden tantas cosas,
Here, take everything, for it's not right to leave so many things behind,
Y hasta esa sonrisa que pintaste en mi memoria y que habla de tu amor,
Including the smile you painted in my memories, a testament to your love,
Mejor que no quede nada,
It's better that nothing remains,
Porque la vida no tiene sentido si no estas aqui conmigo,
For life holds no meaning without you,
No se como decirte que te amo, no se como decirte que te extraño,
I don't know how to tell you that I love you, that I miss you,
Porque ya no estas en casa, cuando te vayas,
For you are no longer here,
Espero que tambien te lleves tus recuerdos que me envuelven
I hope you'll take your memories with you as well,
Y es que al recordarte se hace un nudo en la garganta
For the pain of remembering you is unbearable,
Y se aguan mis ojos pero nunca lloro,
And though my eyes brim with tears, I refuse to shed them,
Por ser orgulloso y ocultar cuanto te adoro,
Out of pride, hiding how much I adore you,
Y es que esta soledad ya no la quiero aqui,
I cannot bear this loneliness any longer,
Porque esta visto que no se vivir sin tí.
For it's clear that I cannot live without you.
Y cómo contarte que esta casa esta muy sola.
How can I tell you that this house is so empty?
Y cómo decirte que yo quiero estar contigo,
How can I convey my longing to be with you?
Cómo pedirte que me perdones,
How can I ask for your forgiveness?
Cómo ignorarte si yo quiero estar contigo.
How can I ignore my feelings when all I want is to be with you?
Cómo decir que te olvidé si no te olvido.
How can I say I've forgotten you when it's not true?
Y cómo contarte que esta casa esta muy sola.
How can I tell you that this house is so empty?
Y cómo decirte que yo quiero estar contigo,
How can I convey my longing to be with you?
Cómo pedirte que me perdones,
How can I ask for your forgiveness?
Cómo ignorarte si yo quiero estar contigo.
How can I ignore my feelings when all I want is to be with you?
Cómo deci que te olvidé si no te olvido.
How can I say I've forgotten you when it's not true?
Y cómo contarte que esta casa esta muy sola.
How can I tell you that this house is so empty?
Y cómo decirte que yo quiero estar contigo,
How can I convey my longing to be with you?
Cómo pedirte que me perdones,
How can I ask for your forgiveness?
Cómo ignorarte si yo quiero estar contigo.
How can I ignore my feelings when all I want is to be with you?





Writer(s): Alejandro Rafael Sarmiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.