Paroles et traduction Kaleth Morales - Anónimo - Version Guitarra -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anónimo - Version Guitarra -
Unknown - Guitar Version -
La
que
tolera
todos
mis
arranques
You
put
up
with
all
my
outbursts
La
que
siempre
se
encuentra
a
mi
lado
You're
always
by
my
side
En
los
días
que
soy
arrogante
On
days
when
I'm
arrogant
La
que
en
silencio
me
dice
cantante
You
quietly
whisper
to
me
Porque
te
encuentras
tan
preocupado
Why
are
you
so
worried?
Ven
y
olvida
lo
triste
de
antes
Come
and
forget
the
sadness
of
the
past
Y
mis
alegrías
yo
las
vivo
con
ella
And
I
share
my
joys
with
you
En
la
oscuridad
ella
siempre
ha
sido
mi
estrella
In
the
darkness,
you've
always
been
my
star
Aunque
muchos
no
la
consideren
tan
bella
Although
many
don't
consider
you
so
beautiful
En
mi
corazón
siempre
será
una
doncella
In
my
heart,
you'll
always
be
a
princess
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Se
que
han
pasado
los
años
y
todavía
se
encuentra
conmigo
I
know
that
years
have
passed
and
you're
still
here
with
me
Más
largo
que
un
mes
de
mayo,
son
las
horas
en
que
no
está
conmigo
Longer
than
a
month
of
May,
are
the
hours
when
you're
not
with
me
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
La
que
para
no
ver
triste
a
la
gente
The
one
who,
so
as
not
to
see
people
sad
Siempre
oculta
todas
sus
tristezas
Always
hides
all
her
sadness
Es
mi
amiga
y
también
confidente
She
is
my
friend
and
my
confidant
La
que
soporta
que
a
veces
la
deje
The
one
who
endures
my
sometimes
leaving
her
Por
no
querer
llevarla
a
una
fiesta
For
not
wanting
to
take
her
to
a
party
Con
tan
solo
tocarla
estremece
Just
by
touching
her,
she
thrills
me
Y
aunque
no
comprenda
todo
lo
que
le
digo
And
although
I
don't
always
understand
all
she
says
Siempre
ocupará
un
lugar
muy
dentro
de
mi
alma
She
will
always
have
a
place
deep
in
my
soul
Y
aunque
yo
tampoco
no
le
entienda
un
poquito
And
although
I
don't
understand
her
a
bit
either
Sé
que
cuando
no
estoy
a
su
lado
me
extraña
I
know
that
she
misses
me
when
I'm
not
by
her
side
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Yo
sé
que
algunos
no
entienden,
no
siempre
se
le
canta
a
lo
mismo
I
know
that
some
don't
understand,
you
don't
always
sing
about
the
same
thing
Pero
hay
cosas
que
uno
quiere
que
se
logran
robar
el
cariño
But
there
are
things
that
you
want
to
have
that
manage
to
steal
your
love
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Es
que
hay
cosas
a
la
que
uno
le
canta
There
are
things
that
you
sing
about
Que
no
siempre
es
la
madre,
la
hija,
o
una
amiga
That
are
not
always
your
mother,
daughter,
or
friend
Hay
situaciones
que
se
le
canta
a
algo
distinto
There
are
situations
that
you
sing
about
that
are
different
Y
en
esta
ocasión
yo
le
canto
a
And
on
this
occasion
I
sing
to
Es
una
cosa,
pero
la
quiero
mucho
It's
a
thing,
but
I
love
it
very
much
Ayyy
mi
guitarra
Oh
my
guitar
Hoy
van
a
saber
cuánto
la
quiero
yo
Today
you
will
know
how
much
I
love
you
Hoy
van
a
saber
que
me
importa
mucho
Today
you
will
know
that
you
mean
a
lot
to
me
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Si
por
ella
fue
que
todo
cambió
If
it
was
for
you
that
everything
changed
Cuando
apareció
en
mi
mundo
When
you
appeared
in
my
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalet Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.