Paroles et traduction Kaleth Morales - Derrotado en el Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrotado en el Dolor
Defeated in Pain
Sé,
que
por
equivocarme
tanto
te
logré
aburrir
I
know,
that
for
making
so
many
mistakes
I
have
bored
you
Te
he
hecho
tanto
daño
que
hasta
olvidaste
reír
I
have
done
you
so
much
damage
that
you
have
even
forgotten
to
laugh
Contigo
mi
egoísmo
me
está
llevando
al
fracaso
With
you
my
selfishness
is
leading
me
to
failure
Hoy,
que
siento
que
te
estoy
perdiendo
fue
que
comprendí
Today,
when
I
feel
that
I
am
losing
you,
I
understood
Que
viviré
un
infierno
si
algún
día
te
vas
de
mí
That
I
will
live
a
hell
of
a
life
if
someday
you
leave
me
Por
eso
estoy
dispuesto
a
ser
el
hombre
que
has
soñado
That's
why
I
am
willing
to
be
the
man
you
have
dreamed
of
Sé
que
te
duele
el
alma,
que
ya
tu
corazón
está
cansado
I
know
your
soul
hurts,
that
your
heart
is
already
tired
Y
tus
palabras
de
amor
condenaron
su
expresión
And
your
love
words
condemned
its
expression
Pero
aún
tengo
la
esperanza,
de
ser
tu
dueño
al
borrar
el
pasado
But
I
still
have
the
hope,
of
being
your
master
by
erasing
the
past
Que
con
sus
manos
se
ha
robado
toda
la
ilusión
That
with
his
hands
has
stolen
all
the
illusion
Derrotado
en
el
dolor
Defeated
in
pain
Seré
un
perfecto
perdedor
si
algun
día
te
me
vas
I
will
be
a
perfect
loser
if
someday
you
leave
me
Porque
sin
ti
mi
vida
ya
no
vale
nada
Because
without
you
my
life
is
worthless
Y
los
años
no
me
alcanzan
para
entregarte
mi
alma
And
the
years
are
not
enough
for
me
to
give
you
my
soul
Que
suplica
diariamente
tu
perdón
That
begs
for
your
forgiveness
daily
Ay
siento
que
acabado
estoy
Oh,
I
feel
like
I'm
finished
Como
si
no
tuviera
fuerzas
para
continuar
As
if
I
didn't
have
the
strength
to
continue
Es
porque
sin
ti
mi
vida
no
vale
nada
It's
because
without
you
my
life
is
worthless
Tampoco
el
tiempo
me
alcanza
para
entregarte
mi
alma
Neither
does
time
allow
me
to
give
you
my
soul
Que
suplica
diariamente
tu
perdón...
Tu
perdón
That
pleads
your
forgiveness
daily...
Your
forgiveness
Yo,
evitaré
ser
compañero
de
la
soledad
I
will
avoid
being
a
companion
of
loneliness
Pues
no
soportaría
de
nuevo
con
ella
estar
Because
I
could
not
bear
to
be
with
her
again
Sabiendo
que
mis
sueños
pude
realizar
contigo
Knowing
that
I
could
fulfill
my
dreams
with
you
No,
deseo
ser
culpable
de
lo
nuestro
terminar
No,
I
don't
want
to
be
guilty
of
ending
what
we
have
Porque
mi
corazón
no
me
podría
perdonar
Because
my
heart
could
not
forgive
me
Sabiendo
que
eres
tú
la
sangre
que
lo
tiene
vivo
Knowing
that
you
are
the
blood
that
keeps
it
alive
Si
tantos
nos
queremos
If
we
love
each
other
so
much
Entonces
¿por
qué
no
lo
demostramos?
Then
why
don't
we
show
it?
Si
es
mas
difícil
cosechar
el
odio
que
el
amor
If
it
is
more
difficult
to
reap
hatred
than
love
Arriesga
todo
y
prometo
Risk
everything
and
I
promise
Que
seras
dueña
de
mis
pensamientos
That
you
will
be
the
owner
of
my
thoughts
La
que
gobierne
cada
sentimiento
de
mi
ser
The
one
who
governs
every
feeling
of
my
being
Derrotado
en
el
dolor
Defeated
in
pain
Seré
un
perfecto
perdedor
si
algún
día
te
me
vas
I
will
be
a
perfect
loser
if
someday
you
leave
me
Porque
sin
ti
mi
vida
ya
no
vale
nada
Because
without
you
my
life
is
worthless
Tampoco
el
tiempo
me
alcanza
para
entregarte
mi
alma
Neither
does
time
allow
me
to
give
you
my
soul
Que
suplica
diariamente
tu
perdón
That
begs
for
your
forgiveness
daily
Ay
siento
que
acabado
estoy
Oh,
I
feel
like
I'm
finished
Como
si
no
tuviera
fuerzas
para
continuar
As
if
I
didn't
have
the
strength
to
continue
Es
porque
sin
ti
mi
vida
no
vale
nada
It's
because
without
you
my
life
is
worthless
Tampoco
el
tiempo
me
alcanza
para
entregarte
mi
alma
Neither
does
time
allow
me
to
give
you
my
soul
Que
suplica
diariamente
tu
perdón
That
pleads
your
forgiveness
Derrotado
en
el
dolor
Defeated
in
pain
Seré
un
perfecto
perdedor
si
algún
dia
te
me
vas
I
will
be
a
perfect
loser
if
someday
you
leave
me
Porque
sin
ti
mi
vida
ya
no
vale
nada
Because
without
you
my
life
is
worthless
Tampoco
el
tiempo
me
alcanza
para
entregarte
mi
alma
Neither
does
time
allow
me
to
give
you
my
soul
Que
suplica
diariamente
tu
perdón
That
begs
for
your
forgiveness
daily
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaleth Morales
Album
Ineditos
date de sortie
09-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.