Paroles et traduction Kaleth Morales - Deseo Que Seas Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deseo Que Seas Mia
Желаю, чтобы ты была моей
Al
pasar
el
tiempo
С
течением
времени
Desde
el
día
en
que
terminamos
Со
дня
нашего
расставания
Y
todavía
te
quiero
y
no
se
como
evitarlo
И
я
до
сих
пор
люблю
тебя
и
не
знаю,
как
этого
избежать
Haay
desde
tu
partida
Хаай
с
твоего
ухода
Soy
esclavo
del
recuerdo
Я
раб
воспоминаний
Mi
vida
no
es
vida
y
tan
solo
hay
sufrimiento
Моя
жизнь
не
жизнь,
и
есть
только
страдания
Y
me
da
gracia
de
aunq
sea
verte
en
la
calle
И
мне
смешно,
что
я
хотя
бы
вижу
тебя
на
улице
Y
desde
lejos
tener
que
saludarte
И
издалека
приходится
тебя
приветствовать
Y
que
el
telefono
no
suene
en
la
tarde
И
что
телефон
не
звонит
после
обеда
Y
que
antes
te
morias
por
llamarme
И
что
раньше
ты
умирала
от
желания
позвонить
мне
Ven
oye
nena
y
acaba
este
castigo
Ну,
дорогая,
прекрати
это
наказание
De
no
tenerte
antes
que
muera
la
soledad
Не
иметь
тебя,
прежде
чем
умрет
одиночество
Hay
porq
cuando
no
estas
sinto
que
o
tengo
calma
Потому
что,
когда
тебя
нет,
я
чувствую,
что
у
меня
нет
спокойствия
Y
que
te
robas
mi
alma
junto
con
la
esperanza
И
что
ты
крадешь
мою
душу
вместе
с
надеждой
Hay
de
ser
dueño
de
tu
vida
Хаай,
быть
хозяином
твоей
жизни
Y
no
aguanto
maass
И
я
больше
не
выдержу
Hay
no
se
controlar
mis
ganas
Хаай
я
не
могу
контролировать
свое
желание
De
decirte
que
no
Сказать
тебе,
что
нет
Quiero
ser
dueño
de
nada
Я
хочу
ничем
не
владеть
Hay
que
deseo
que
seas
mía
Хаай
я
желаю,
чтобы
ты
была
моей
Hay
que
seas
miiiiaa
Хаай
будь
моооей
Oye
mora.
ricardo
martines
y
josé
carrillo
Эй,
Мора.
Рикардо
Мартинес
и
Хосе
Каррильо
La
tristeza
de
los
pardos
Печаль
пардов
Hoy
noto
que
has
cambiado,
te
han
borrado
tu
inosencia
Сегодня
я
вижу,
что
ты
изменилась,
в
тебе
стерлась
невинность
Y
aun
así
te
amo
aunq
se
agota
mi
fuerza
И
все
же
я
люблю
тебя,
хотя
моя
сила
иссякает
Hay
bañado
en
nostalgia
Хаай,
залитый
ностальгией
Tengo
el
corazón
de
mi
alma
У
меня
сердце
моей
души
De
perdio
la
magia
Потеряло
волшебство
Que
tenía
tu
mirada
От
твоего
взгляда
Hay
creo
que
ahora
si
me
toy
volviendo
loocoo
Хаай,
я
думаю,
что
сейчас
я
действительно
схожу
с
ума
Hay
te
veo
cada
vez
que
miro
el
espejo
Хаай,
я
вижу
тебя
каждый
раз,
когда
смотрю
в
зеркало
Y
la
distancia
crece
mas
poco
a
poco
И
расстояние
растет
все
больше
и
больше
Y
me
hace
entender
que
ya
no
te
tengo
И
заставляет
меня
понять,
что
тебя
у
меня
больше
нет
Si
me
dejas
siempre
estar
contigo
Если
ты
позволишь
мне
всегда
быть
с
тобой
Para
quererte
Чтобы
любить
тебя
Y
darte
solo
felicidad
И
дарить
тебе
только
счастье
Hay
porq
cuando
no
estas
Хаай,
потому
что,
когда
тебя
нет
Hay
siento
que
no
tengo
calma
Хаай,
я
чувствую,
что
у
меня
нет
спокойствия
Y
que
te
robas
mi
alma
junto
con
la
esperanza
И
что
ты
крадешь
мою
душу
вместе
с
надеждой
Hay
de
ser
dueño
de
tu
vida
Хаай,
быть
хозяином
твоей
жизни
Y
no
aguanto
mas
И
я
больше
не
выдержу
Hay
no
se
controlar
mis
ganas
Хаай
я
не
могу
контролировать
свое
желание
De
decirte
que
no
Сказать
тебе,
что
нет
Quiero
ser
dueño
de
nada
Я
хочу
ничем
не
владеть
Hay
que
deseo
que
seas
mia
Хаай
я
желаю,
чтобы
ты
была
моей
Y
cuando
te
vas
И
когда
ты
уходишь
Hay
siento
que
no
tengo
calma
Хаай,
я
чувствую,
что
у
меня
нет
спокойствия
Y
que
te
robas
mi
alma
И
что
ты
крадешь
мою
душу
Junto
con
la
esperanza
Вместе
с
надеждой
Hay
de
ser
dueño
de
mi
vida
Хаай,
быть
хозяином
своей
жизни
Y
no
aguanto
mas
И
я
больше
не
выдержу
Hay
no
se
controlar
mi
ganas
Хаай
я
не
могу
контролировать
свое
желание
De
decirte
que
no
Сказать
тебе,
что
нет
Quiero
ser
dueño
de
nada
Я
хочу
ничем
не
владеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaleth Miguel Morales Troya, Kaleth Morales
Album
Ineditos
date de sortie
09-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.