Kaleth Morales - Lo Mejor Para Los Dos (Todo de Cabeza) - Acordeon - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaleth Morales - Lo Mejor Para Los Dos (Todo de Cabeza) - Acordeon - En Vivo




Ésta es mi canción de despedida
Это моя прощальная песня
Será lo mejor para los dos
Это будет лучше для нас обоих
Pues no soy el dueño de tu vida
Ну, я не хозяин твоей жизни
Y lo más grave
и самый серьезный
No por qué no lo entiende el corazón
Я не знаю, почему сердце не понимает
Dime cómo hago para explicarle
Скажи мне, как мне объяснить
A mi alma envuelta entre la fe
Для моей души, окутанной верой
Que aunque sea difícil olvidarte, debo intentarlo
Что хоть тебя и трудно забыть, но я должен попытаться
Porque creo que nunca te podré tener
Потому что я думаю, что никогда не смогу иметь тебя
Eh, si no deseas que me marche
Эй, если ты не хочешь, чтобы я ушел
Demuestra que, al igual que yo, quieres amarme
Покажи, что, как и я, ты хочешь любить меня
Y que también te estás muriendo por besarme
И что ты тоже умираешь, чтобы поцеловать меня.
Y así yo intentaré esperarte
И поэтому я постараюсь дождаться тебя
Hasta cuando decidas entregarte
До тех пор, пока вы не решите сдаться
A este hombre que ha hecho todo para enamorarte
Этому мужчине, который сделал все, чтобы ты влюбилась
Ay, por ti estoy enloqueciendo
О, по тебе я схожу с ума
Y tengo todo de cabeza
А у меня все вверх дном
Te voy a seguir queriendo, aunque no te des cuenta
Я буду продолжать любить тебя, даже если ты этого не осознаешь
Que el maldito sufrimiento
что проклятые страдания
Es quien causa mis tristezas
Это кто вызывает мою печаль
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
И кстати мои завоевания отнимают силы
Que no puedo darte el mundo
Что я не могу дать тебе мир
Para nadie es un secreto
Это ни для кого не секрет
Yo tan sólo te aseguro que serás mi amor eterno
Я только уверяю тебя, что ты будешь моей вечной любовью
Quien controle mi futuro
кто контролирует мое будущее
Y me saque de este infierno
И вытащи меня из этого ада
Donde lo bello y lo puro se destruye con el tiempo
Где прекрасное и чистое разрушается со временем
Ay, ésta es mi canción de despedida
о, это моя прощальная песня
Será lo mejor para los dos
Это будет лучше для нас обоих
Pues no soy el dueño de tu vida
Ну, я не хозяин твоей жизни
Y lo más grave
и самый серьезный
No por qué no lo entiende el corazón
Я не знаю, почему сердце не понимает
Dime cómo hago para explicarle
Скажи мне, как мне объяснить
A mi alma envuelta entre la fe
Для моей души, окутанной верой
Que aunque sea difícil olvidarte, debo intentarlo
Что хоть тебя и трудно забыть, но я должен попытаться
Porque creo que nunca te podré tener
Потому что я думаю, что никогда не смогу иметь тебя
Ay, si no deseas que me marche
О, если ты не хочешь, чтобы я ушел
Demuestra que, al igual que yo, quieres amarme
Покажи, что, как и я, ты хочешь любить меня
Y que también te estás muriendo por besarme
И что ты тоже умираешь, чтобы поцеловать меня.
¡Eh, y así yo intentaré esperarte
Эй, и поэтому я постараюсь дождаться тебя
Hasta cuando decidas entregarte
До тех пор, пока вы не решите сдаться
A este hombre que ha hecho todo para enamorarte
Этому мужчине, который сделал все, чтобы ты влюбилась
Ay, por ti estoy enloqueciendo
О, по тебе я схожу с ума
Y tengo todo de cabeza
А у меня все вверх дном
Te voy a seguir queriendo, aunque no te des cuenta
Я буду продолжать любить тебя, даже если ты этого не осознаешь
Que el maldito sufrimiento
что проклятые страдания
Es quien causa mis tristezas
Это кто вызывает мою печаль
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
И кстати мои завоевания отнимают силы
Que no puedo darte el mundo
Что я не могу дать тебе мир
Para nadie es un secreto
Это ни для кого не секрет
Yo tan sólo te aseguro que serás mi amor eterno
Я только уверяю тебя, что ты будешь моей вечной любовью
Quien controle mi futuro
кто контролирует мое будущее
Y me saque de este infierno
И вытащи меня из этого ада
Donde lo bello y lo puro se destruye con el tiempo
Где прекрасное и чистое разрушается со временем
Por ti estoy enloqueciendo
я схожу с ума по тебе
Y tengo todo de cabeza
А у меня все вверх дном
Te voy a seguir queriendo, aunque no te des cuenta
Я буду продолжать любить тебя, даже если ты этого не осознаешь
Que el maldito sufrimiento
что проклятые страдания
Es quien causa mis tristezas
Это кто вызывает мою печаль
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
И кстати мои завоевания отнимают силы
Que no puedo darte el mundo
Что я не могу дать тебе мир
Para nadie es un secreto
Это ни для кого не секрет
Yo tan sólo te aseguro que serás mi amor eterno
Я только уверяю тебя, что ты будешь моей вечной любовью





Writer(s): Kalet Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.