Paroles et traduction Kaleth Morales - Mis Cinco Sentidos - Version Guitarra -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Cinco Sentidos - Version Guitarra -
My Five Senses - Guitar Version -
Encontré
lo
más
bonito,
lo
que
hace
tanto
anhelaba
I
found
the
most
beautiful
thing,
what
I
longed
for
so
much
Porque
mi
corazoncito
hace
tiempo
se
merecía
esto
Because
my
little
heart
has
deserved
this
for
a
long
time
Ay,
te
busqué,
Porque
vi
una
luz
al
final
del
sendero
Oh,
I
looked
for
you,
Because
I
saw
a
light
at
the
end
of
the
path
Cuando
vi
tus
ojos,
cuando
vi
tu
cuerpo,
yo
nací
de
nuevo
When
I
saw
your
eyes,
when
I
saw
your
body,
I
was
born
again
Y
ahora
si
es
verdad
que
me
ajuicié,
vivo
sabroso
And
now
it's
true
that
I
settled
down,
I
live
deliciously
Y
ahora
si
puedo
decir
que
el
amor
es
bacano
And
now
I
can
say
that
love
is
cool
Si
me
ven
juicioso,
no
digan
que
tonto,
que
me
he
enamorado
If
you
see
me
being
serious,
don't
say
that
I'm
dumb,
that
I've
fallen
in
love
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
And
if
I
look
it's
your
eyes,
and
if
I
touch
it's
your
hands
Y
si
percibo
tu
aroma,
y
si
escucho
tus
palabras
And
if
I
perceive
your
scent,
and
if
I
listen
to
your
words
Con
el
gusto
de
tu
boca
With
the
taste
of
your
mouth
Y
asi
viven
mis
cinco
sentidos
And
so
my
five
senses
live
Solamente
en
contacto
contigo,
y
asi
es
que
quiero
yo
Only
in
contact
with
you,
and
that's
how
I
want
it
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
And
if
I
look
it's
your
eyes,
and
if
I
touch
it's
your
hands
Y
si
percibo
tu
aroma,
y
si
escucho
tus
palabras
And
if
I
perceive
your
scent,
and
if
I
listen
to
your
words
Con
el
gusto
de
tu
boca
With
the
taste
of
your
mouth
Ay,
ya
todo
el
mundo
lo
sabe,
ahí
nos
han
visto
de
la
mano
Oh,
everybody
knows
it
already,
they've
seen
us
holding
hands
Nos
preguntan
por
la
calle
y
nosotros
lo
hemos
confirmado
They
ask
us
on
the
street
and
we
have
confirmed
it
Ay
sabes
que
Oh,
you
know
that
Que
no
hay
forma
de
ocultarlo
todo
el
tiempo
That
there's
no
way
to
hide
it
all
the
time
Que
en
cualquier
momento,
ya
yo
estoy
dispuesto
That
at
any
moment,
I'm
ready
Que
lo
publiquemos
That
we
publish
it
Y
ahoro
solo
pienso
en
ti
y
en
mi
como
uno
solo
And
now
I
only
think
about
you
and
me
as
one
Pasamos
de
ser
dos
caminantes
a
ser
uno
We
went
from
being
two
walkers
to
being
one
Entrégame
todo,
yo
te
entrego
todo,
todo
Give
me
everything,
I'll
give
you
everything,
everything
Yo
te
lo
aseguro
I
assure
you
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
And
if
I
look
it's
your
eyes,
and
if
I
touch
it's
your
hands
Y
si
percibo
tu
aroma
y
si
escucho
tus
palabras
And
if
I
perceive
your
scent
and
if
I
listen
to
your
words
Con
el
gusto
de
tu
boca
With
the
taste
of
your
mouth
Y
asi
viven
mis
cinco
sentidos
And
so
my
five
senses
live
Solamente
en
contacto
contigo
Only
in
contact
with
you
Y
así
es
que
quiero
yo
And
that's
how
I
want
it
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
And
if
I
look
it's
your
eyes,
and
if
I
touch
it's
your
hands
Y
si
percibo
tu
aroma,
y
si
escucho
tus
palabras
And
if
I
perceive
your
scent,
and
if
I
listen
to
your
words
Ay
con
el
gusto
de
tu
boca
Oh,
with
the
taste
of
your
mouth
Y
asi
viven
mis
cinco
sentidos
And
so
my
five
senses
live
Solamente
en
contacto
contigo
Only
in
contact
with
you
Y
así
es
que
vivo
yo
And
that's
how
I
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.