Paroles et traduction Kaleth Morales - Mis Cinco Sentidos - Version Guitarra -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Cinco Sentidos - Version Guitarra -
Мои пять чувств - Версия для гитары -
Encontré
lo
más
bonito,
lo
que
hace
tanto
anhelaba
Я
нашёл
самое
прекрасное,
то,
о
чём
так
давно
мечтал
Porque
mi
corazoncito
hace
tiempo
se
merecía
esto
Потому
что
моё
сердечко
давно
этого
заслужило
Ay,
te
busqué,
Porque
vi
una
luz
al
final
del
sendero
Я
искал
тебя,
потому
что
увидел
свет
в
конце
пути
Cuando
vi
tus
ojos,
cuando
vi
tu
cuerpo,
yo
nací
de
nuevo
Когда
я
увидел
твои
глаза,
когда
я
увидел
твоё
тело,
я
заново
родился
Y
ahora
si
es
verdad
que
me
ajuicié,
vivo
sabroso
И
теперь
это
правда,
что
я
взялся
за
ум,
живу
вкусно
Y
ahora
si
puedo
decir
que
el
amor
es
bacano
И
теперь
я
могу
сказать,
что
любовь
- это
круто
Si
me
ven
juicioso,
no
digan
que
tonto,
que
me
he
enamorado
Если
вы
видите,
что
я
стал
рассудительным,
не
говорите,
что
я
глупец,
что
я
влюбился
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
И
если
я
смотрю
- это
твои
глаза,
и
если
я
касаюсь
- это
твои
руки
Y
si
percibo
tu
aroma,
y
si
escucho
tus
palabras
И
если
я
ощущаю
твой
аромат,
и
если
я
слышу
твои
слова
Con
el
gusto
de
tu
boca
Со
вкусом
твоего
рта
Y
asi
viven
mis
cinco
sentidos
И
так
живут
мои
пять
чувств
Solamente
en
contacto
contigo,
y
asi
es
que
quiero
yo
Только
в
контакте
с
тобой,
и
так
я
хочу
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
И
если
я
смотрю
- это
твои
глаза,
и
если
я
касаюсь
- это
твои
руки
Y
si
percibo
tu
aroma,
y
si
escucho
tus
palabras
И
если
я
ощущаю
твой
аромат,
и
если
я
слышу
твои
слова
Con
el
gusto
de
tu
boca
Со
вкусом
твоего
рта
Ay,
ya
todo
el
mundo
lo
sabe,
ahí
nos
han
visto
de
la
mano
Ах,
уже
весь
мир
знает,
нас
видели
за
руку
Nos
preguntan
por
la
calle
y
nosotros
lo
hemos
confirmado
Нас
спрашивают
на
улице,
и
мы
подтвердили
это
Que
no
hay
forma
de
ocultarlo
todo
el
tiempo
Что
нет
способа
скрыть
это
всё
время
Que
en
cualquier
momento,
ya
yo
estoy
dispuesto
Что
в
любой
момент
я
буду
готов
Que
lo
publiquemos
Что
мы
опубликуем
это
Y
ahoro
solo
pienso
en
ti
y
en
mi
como
uno
solo
И
сейчас
я
думаю
только
о
тебе
и
обо
мне
как
об
одном
целом
Pasamos
de
ser
dos
caminantes
a
ser
uno
Мы
перестали
быть
двумя
путниками
и
стали
одним
Entrégame
todo,
yo
te
entrego
todo,
todo
Отдай
мне
всё,
я
отдам
тебе
всё,
всё
Yo
te
lo
aseguro
Я
обещаю
тебе
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
И
если
я
смотрю
- это
твои
глаза,
и
если
я
касаюсь
- это
твои
руки
Y
si
percibo
tu
aroma
y
si
escucho
tus
palabras
И
если
я
ощущаю
твой
аромат
и
если
я
слышу
твои
слова
Con
el
gusto
de
tu
boca
Со
вкусом
твоего
рта
Y
asi
viven
mis
cinco
sentidos
И
так
живут
мои
пять
чувств
Solamente
en
contacto
contigo
Только
в
контакте
с
тобой
Y
así
es
que
quiero
yo
И
так
я
хочу
Y
si
miro
son
tus
ojos,
y
si
toco
son
tus
manos
И
если
я
смотрю
- это
твои
глаза,
и
если
я
касаюсь
- это
твои
руки
Y
si
percibo
tu
aroma,
y
si
escucho
tus
palabras
И
если
я
ощущаю
твой
аромат,
и
если
я
слышу
твои
слова
Ay
con
el
gusto
de
tu
boca
Ах,
со
вкусом
твоего
рта
Y
asi
viven
mis
cinco
sentidos
И
так
живут
мои
пять
чувств
Solamente
en
contacto
contigo
Только
в
контакте
с
тобой
Y
así
es
que
vivo
yo
И
так
я
живу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.