Paroles et traduction Kaleth Morales - Transforma Mi Mundo - Versión Guitarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transforma Mi Mundo - Versión Guitarra
Transform My World - Guitar Version
Más
allá
mujer
de
poder
tocar
y
besar
tu
piel
Baby,
I
crave
more
than
just
touching
and
kissing
your
skin
De
tenerte
cerca
y
no
saber
que
hacer
More
than
having
you
near
and
being
unsure
of
what
to
do
Quisiera
creer
que
quieres
ser
la
dueña
de
este
loco
amor
I
want
to
believe
you
long
to
be
the
mistress
of
this
crazy
love
Y
es
que
no
aguanto
más
mi
reina
no
se
que
me
pasa
My
queen,
I
can't
hold
it
in
any
longer,
I
don't
know
what's
happening
to
me
No
quiero
ser
tu
amigo
quiero
esa
linda
mirada
I
don't
want
to
be
your
friend,
I
want
that
alluring
gaze
Quiero
el
gesto
en
tu
cara
que
enamore
mis
sentidos
I
want
the
expressions
on
your
face
that
captivate
my
soul
Quiero
vencer
el
miedo
que
te
impide
a
estar
conmigo
I
want
to
conquer
the
fears
that
keep
you
from
being
with
me
Sentir
de
tu
boquita
el
embrujo
de
una
noche
To
feel
the
enchantment
of
a
night
from
your
sweet
lips
Llenarte
de
caricias
en
un
mundo
sin
reproches
To
shower
you
with
caresses
in
a
world
without
judgment
Tomar
tu
voluntad
y
dejarla
sin
argumentos
To
captivate
your
mind
and
leave
it
defenseless
Después
robarte
un
beso
y
paso
a
paso
ser
tu
dueño
Then,
to
steal
a
kiss
and
slowly
become
your
master
Ven
y
transforma
mi
mundo
mujer
Come,
transform
my
world,
woman
Ven
y
te
doy
lo
que
nunca
has
tenido
Come,
and
I'll
give
you
what
you've
never
had
Cada
minuto
que
paso
sin
ti
Every
minute
I
spend
without
you
No
lo
puedo
vivir
si
no
estas
conmigo
I
can't
live
without
you
by
my
side
Poquito
a
poco
te
voy
a
tener
Slowly
but
surely,
I'll
possess
you
Hoy
te
aseguro
serás
mi
princesa
Today,
I
promise
you'll
be
my
princess
Cada
minuto
que
paso
sin
ti
Every
minute
I
spend
without
you
No
lo
puedo
vivir
si
tu
no
estas
cerca
I
can't
live
if
you're
not
near
Y
es
que
no
aguanto
mas
mi
reina
no
se
que
me
pasa
My
queen,
I
can't
hold
it
in
any
longer,
I
don't
know
what's
happening
to
me
No
quiero
ser
tu
amigo
quiero
esa
linda
mirada
I
don't
want
to
be
your
friend,
I
want
that
alluring
gaze
Quiero
el
gesto
en
tu
cara
que
enamore
mis
sentidos
I
want
the
expressions
on
your
face
that
captivate
my
soul
Quiero
vencer
el
miedo
que
te
impide
a
estar
conmigo...
I
want
to
conquer
the
fears
that
keep
you
from
being
with
me...
Te
voy
a
querer
I
will
love
you
Me
vas
adorar
You
will
adore
me
Ya
no
hay
marcha
atrás
There's
no
turning
back
now
Te
quiero
besar
I
want
to
kiss
you
En
mi
realidad
In
my
reality
Si
puedes
notar
If
you
can
see
it
El
verte
y
no
tenerte
me
hace
mucho
mal
Seeing
you
and
not
having
you
hurts
me
deeply
Por
que
desde
hace
mucho
tiempo
me
tienes
loquito
Because
for
a
long
time,
you've
driven
me
crazy
Con
esos
detallitos
me
enamora
el
corazón
Your
little
details
make
my
heart
fall
in
love
Con
ese
jake-mate
cuando
miro
tus
ojitos
With
that
checkmate
when
I
look
into
your
eyes
Siento
que
estoy
perdido
por
que
así
lo
quiso
Dios
I
feel
lost
because
that's
how
God
wanted
it
De
pronto
me
equivoco
pero
siento
que
te
gusto
Maybe
I'm
wrong,
but
I
feel
like
you
like
me
Me
cuentan
tus
amigas
que
también
hablas
de
mi
Your
friends
tell
me
that
you
talk
about
me
too
Reina
voy
a
adorarte
aunque
lo
critique
el
mundo
Queen,
I
will
adore
you
even
if
the
world
criticizes
me
Y
ya
nada
me
importa
si
tu
me
dices
que
si
And
nothing
else
matters
if
you
say
yes
Ven
y
transforma
mi
mundo
mujer
Come,
transform
my
world,
woman
Ven
y
te
doy
lo
que
nunca
has
tenido
Come,
and
I'll
give
you
what
you've
never
had
Cada
minuto
que
paso
sin
ti
Every
minute
I
spend
without
you
No
lo
puedo
vivir
si
no
estas
conmigo
I
can't
live
without
you
by
my
side
Poquito
a
poco
te
voy
a
tener
Slowly
but
surely,
I'll
possess
you
Hoy
te
aseguro
serás
mi
princesa
Today,
I
promise
you'll
be
my
princess
Cada
minuto
que
paso
sin
ti
Every
minute
I
spend
without
you
No
lo
puedo
vivir
si
tu
no
estas
cerca
I
can't
live
if
you're
not
near
Y
es
que
no
aguanto
más
mi
reina
no
se
que
me
pasa
My
queen,
I
can't
hold
it
in
any
longer,
I
don't
know
what's
happening
to
me
No
quiero
ser
tu
amigo
quiero
esa
linda
mirada
I
don't
want
to
be
your
friend,
I
want
that
alluring
gaze
Quiero
el
gesto
en
tu
cara
que
enamore
mis
sentidos
I
want
the
expressions
on
your
face
that
captivate
my
soul
Quiero
vencer
el
miedo
que
te
impide
a
estar
conmigo
I
want
to
conquer
the
fears
that
keep
you
from
being
with
me
Ven
y
transforma
mi
mundo
mujer
Come,
transform
my
world,
woman
Ven
y
te
doy
lo
que
nunca
has
tenido
Come,
and
I'll
give
you
what
you've
never
had
Cada
minuto
que
paso
sin
ti
Every
minute
I
spend
without
you
No
lo
puedo
vivir
si
no
estas
conmigo
I
can't
live
without
you
by
my
side
Poquito
a
poco
te
voy
a
tener
Slowly
but
surely,
I'll
possess
you
Hoy
te
aseguro
serás
mi
princesa
Today,
I
promise
you'll
be
my
princess
Cada
minuto
que
paso
sin
ti
Every
minute
I
spend
without
you
No
lo
puedo
vivir
si
tu
no
estas
cerca
I
can't
live
if
you're
not
near
Ven
y
transforma
mi
mundo
mujer
Come,
transform
my
world,
woman
Ven
y
te
doy
lo
que
nunca
has
tenido
Come,
and
I'll
give
you
what
you've
never
had
Ay
cada
minuto
que
paso
sin
ti
Oh,
every
minute
I
spend
without
you
No
lo
puedo
vivir
si
no
estas
conmigo
I
can't
live
without
you
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.