Paroles et traduction Kalfu feat. Tata Barahona - El Árbol de la Ternura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Árbol de la Ternura
Дерево нежности
Ti
Pvllv,
pi
Ti
Pvllv,
pi
Mvna
azy
mi
vl
Mvna
azy
mi
vl
Ka
rume
ponwi
koni
Ka
rume
ponwi
koni
Ta
mi
nvnieetew
Ta
mi
nvnieetew
Chi
pu
folil
reke
Chi
pu
folil
reke
Ka
welu
petu
Ka
welu
petu
Kvme
azel
lafimi
Kvme
azel
lafimi
Allkvtuge
ta
Meli
Witran
Mapu
Allkvtuge
ta
Meli
Witran
Mapu
Ta
afkaziniemu
Ta
afkaziniemu
Pewmaemu
ta
Kvyen,
Pewmaemu
ta
Kvyen,
Pewmaeymu
Ta
Antv
Pewmaeymu
Ta
Antv
Oo!,
iñche
ta
rumel
Oo!,
iñche
ta
rumel
Feleafulu
eymi
mew
Feleafulu
eymi
mew
Oo!,
iñche
ta
rumel
Oo!,
iñche
ta
rumel
Feleafulu
eymi
mew
Feleafulu
eymi
mew
El
Espíritu,
responde
El
Espíritu,
responde
Es
bello
tu
canto
Как
прекрасно
твое
пение
Y
tan
profundo
И
такой
глубокий
Como
las
raíces
que
te
sostienen
Как
корни,
которые
тебя
поддерживают
Y
no
alcanzas
aún
a
comprender
И
ты
еще
не
достиг
понимания
Escucha
cómo
las
Cuatro
Tierras
Послушай,
как
Четыре
Земли
Te
acompañan
Они
сопровождают
тебя
Te
sueña
la
Luna,
el
Sol
Тебе
снится
Луна,
Солнце
Te
sueña
Он
мечтает
о
тебе
Yo
querría
la
eternidad
de
tu
regazo
Я
бы
хотел
вечность
у
тебя
на
коленях
Yo
querría
la
eternidad
de
tu
regazo
Я
бы
хотел
вечность
у
тебя
на
коленях
Feyti
kalvl,
Фейти
кальвл,
Iñche
tati
Aliwen
rumel
Iñche
tati
Aliwen
rumel
ñi
feleal
geno
ñi
feleal
geno
Folil
aliwen
geal
Folil
aliwen
geal
Rume
azi
ñi
rayen,
Rume
azi
ñi
rayen,
Ka
Ayiwvn
mew
fillantv
ñi
tapvl
Ka
Ayiwvn
mew
fillantv
ñi
tapvl
Ayikaygvn
kvrvf
mew
Ayikaygvn
kvrvf
mew
Welu
tati
Aliwen
rumel
Welu
tati
Aliwen
rumel
ñi
aliwen
geno
folil
geal
ñi
aliwen
geno
folil
geal
¿Feyti
Newen
Pvllv
katrv
rupaley
¿Feyti
Newen
Pvllv
katrv
rupaley
ñi
mogen
mew?
ñi
mogen
mew?
Wezayawvn
mu
ta
kvpan
Wezayawvn
mu
ta
kvpan
Eymi
mu
gvmalen
Eymi
mu
gvmalen
Ayiñwen,
pipiyeeyu:
Re
rumel
Ayiñwen,
pipiyeeyu:
Re
rumel
Femgeanew
pifun
ta
eymi
mu
Фемджинью
пифун
та
эйми
му
El
Espíritu,
responde
Дух,
отвечает
Es
bello
tu
canto
y
tan
profundo
Твое
пение
прекрасно
и
так
глубоко
Como
las
raíces
que
te
sostienen
Как
корни,
которые
тебя
поддерживают
Y
no
alcanzas
aún
a
comprender
И
ты
еще
не
достиг
понимания
Escucha
cómo
las
Cuatro
Tierras
Послушай,
как
Четыре
Земли
Te
acompañan
Они
сопровождают
тебя
Te
sueña
la
Luna,
el
Sol
te
sueña
Тебе
снится
Луна,
тебе
снится
Солнце
Oo!,
iñche
ta
rumel
feleafulu
eymi
mew
Оо!,
инче
та
румель
фелеафулу
эйми
мяу
Oo!,
iñche
ta
rumel
feleafulu
eymi
mew
Оо!,
инче
та
румель
фелеафулу
эйми
мяу
Oo!,
yo
querría
la
eternidad
Оо!,
я
бы
хотел
вечность
De
tu
regazo
С
твоих
колен
Oo!,
yo
querría
la
eternidad
Оо!,
я
бы
хотел
вечность
De
tu
regazo
С
твоих
колен
Oo!,
yo
querría
la
eternidad
Оо!,
я
бы
хотел
вечность
De
tu
regazo
С
твоих
колен
Oo!,
yo
querría
la
eternidad
Оо!,
я
бы
хотел
вечность
De
tu
regazo
С
твоих
колен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elicura Chihuailaf, Tata Barahona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.