Kali - Len Ja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kali - Len Ja




Len Ja
Len Ja
Len ja, len ja
Fly with me, fly with me
Len ja, len ja
Fly with me, fly with me
Len ja viem prečo robím to čo robím
Fly with me and I'll show you the reason why I do what I do
Len na mne záleží či áno, či ne
It's up to me whether yes, or no
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja viem prečo robím to čo robím
Only me knows why I do what I do
Len na mne záleží či áno, či ne
It's up to me whether yes, or no
Kristove roky na krku zachviľu,
Years of Christ on my neck, soon,
No aj tak na plecách necítim ten kríž,
Yet I still don't feel that cross on my back,
Jazvy na chrbte dôkaz, že nejsom jak oni
The scars on my back are proof that I'm not like them,
Jebem ten bič
I don't give a damn about that whip
Súdený mnohokrát, možno aj tebou,
Judged many times, maybe by you as well,
Tak pýtam sa čo o tom víš
So I ask you, what do you know about it
Keď nemáš na sebe ten dres ktorý obliekam,
When you don't have the jersey that I wear,
Môžeš si myslieť, no nepochopíš
You can think all you want, but you won't understand,
údery nikdy neboleli, smial som sa,
The beatings never hurt, I laughed,
Vedel som, prečo ich trpím
I knew why I was suffering through them
Bez pekla neni raj, chápeš to?
Without hell, there's no heaven, do you understand?
šťastie chcem vydrieť si
I want to earn my happiness,
Nie si ho kúpiť,
Not buy it,
Jak hentí čo netušia čo je to pád nadol
Like those who have no idea what it's like to fall down
Opäť vyletieť a toto mi chutí
To fly up again, this is what I enjoy
Tie rozbité hánky a modriny,
Those broken ankles and bruises,
Jebe ti? Toto je pocit čo nikdy nekúpiš
Are you crazy? This is a feeling that you can never buy
Všetko čo stane sa svoj dôvod,
Everything that happens has a reason,
Je mi to jasné
It's clear to me
život sa uberá nadol kolmo,
My life is going straight down,
Som nasraný na svet
I'm pissed off at the world
Poznáš tie rána, šecko na hovno
You know those mornings, everything is crap
Prosím, ma zastrel
Please, shoot me
Niekto tam vonku mi ukradol voľnosť,
Someone out there stole my freedom,
nechcem ju naspäť
I don't want it back anymore
Jebem na všetko, ostanem doma,
I don't care about anything anymore, I'll stay home,
Svet sa mi rúti
My world is falling apart
ľudia kurvy a skurvená doba živí tie supy
People are bitches and the fucking era feeds those vultures
Na toto čakajú suky,
This is what those bitches are waiting for,
Aby si pustil svoj život z ruky
For you to let go of your life
A to je ten dôvod, prečo pokračujem,
And that's why I keep going,
Aj keď nevládzem a lámem im krky
Even though I'm exhausted and I'm breaking their necks
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja viem prečo robím to čo robím
Only me knows why I do what I do
Len na mne záleží či áno, či ne
It's up to me whether yes, or no
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja viem prečo robím to čo robím
Only me knows why I do what I do
Len na mne záleží či áno, či ne
It's up to me whether yes, or no
Neni to náhoda, že som tu mimo od všetkých,
It's no coincidence that I'm here, apart from everyone,
Poctivá robota
Honest work
Vydreté miesto, za pár rokov albumy, koncerty,
Hard-earned spot, albums and concerts in a few years,
Nad ránom ochota
Willingness early in the morning
Pokecať s každým, kto ma sem dostal,
To chat with everyone who got me here,
Piatok a sobota
Friday and Saturday
Do roka
In a year
Skape ten Amatér, to bol ten názor,
That Amateur will die, that was the opinion,
Hatera, fakera, kurvy a kokota
The hater, pretender, bitch and asshole
Tam kde sa spájali všetci a hľadal som cestu
Where everyone came together and I was looking for a way
Jak odtiaľ sa dostať,
Get out of there
Nikdy som nechcel byť súčasťou niečoho,
I never wanted to be a part of something,
Možno som preto sám ostal
Maybe that's why I stayed alone
A poslal im pozdrav
And sent them a greeting
Vyškrtal zoznam,
Crossed out the list
Ostal tam len, ktorý sa nedosral,
Only the one who didn't shit himself remained
že pôjde po boku človeka,
That he would walk beside a man
Ktorý nechce byť v roli otroka
Who no longer wants to be a slave
A dneska to jebem
And today I don't give a fuck
A jebem scénu
And I don't give a fuck about the scene
A jebem to všetko
And I don't give a fuck about all this
A môžem si dovoliť nefajčiť, nevtierať,
And I can afford to not smoke, not creep,
Aj tak som niekto
I'm someone anyway
KR je rodina s krídlami
KR is a family with wings
Zatiaľ čo bojujú s Klietkou
While they are fighting with the Cage
My si užívame let,
We are enjoying the flight,
Aj keď sa tváriš, že ne
Even if you pretend you're not
Viem, že vieš to
I know you know it
A viem, že to jebe,
And I know it sucks,
Niektorí chceli by mať moje miesto
Some would like to have my place
Nebojte nič,
Don't worry,
Jedného dňa spravím to gesto
One day I'll make the gesture
Uvoľním priestor,
I'll make room
Ja pôjdem inou cestou,
I'll take a different path
Ale pokým sa mi nechce
But until I want to
Nepadnem na zem
I won't fall to the ground
A môže vás dojsť aj päťsto
And you can come at me with five hundred
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja viem prečo robím to čo robím
Only me knows why I do what I do
Len na mne záleží či áno, či ne
It's up to me whether yes, or no
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja, len ja
Only me, only me
Len ja viem prečo robím to čo robím
Only me knows why I do what I do
Len na mne záleží či áno, či ne
It's up to me whether yes, or no





Writer(s): kali, peter pann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.